I Shall Be Free Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan - Ik zal vrij zijn

by Bob Dylan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan I Shall Be Free

I Shall Be Free
Ik zal vrij zijn
I Shall Be Free
Ik zal vrij zijn
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Woorden en muziek Bob Dylan
Released on Freewheelin' (1963)
Uitgebracht op Freewheelin' (1963)
{c:Open D tuning (D-A-d-f#-a-d')
{c:Open D-stemming (D-A-d-f#-a-d')
Chords:
Akkoorden:
A 002100 or 002102
A 002100 of 002102
A/E 200100 or 202100
A/E 200100 of 202100
Well, I took me a woman late last night,
Nou, ik heb gisteravond laat een vrouw meegenomen,
I's three-fourths drunk, she looked alright.
Ik ben voor driekwart dronken, ze zag er goed uit.
Til she started peelin' off her onion gook,
Tot ze haar uienstengel begon af te pellen,
Took off her wig, said, "How do I look?"
Ze deed haar pruik af en zei: "Hoe zie ik eruit?"
I's high flyin'. . . bare-naked . . .
Ik vlieg hoog. . . kaal naakt. . .
Out the window!
Uit het raam!
Well, sometimes I might get drunk,
Soms word ik misschien dronken,
Walk like a duck and smell like a skunk.
Loop als een eend en ruik als een stinkdier.
Don't hurt me none, don't hurt my pride
Doe mij geen pijn, doe mijn trots geen pijn
'Cause I got my little lady right by my side.
Omdat ik mijn kleine dame aan mijn zijde heb.
She's a-tryin' to hide
Ze probeert zich te verstoppen
pretendin' she don't know me
doen alsof ze mij niet kent
I's out there paintin' on the old woodshed
Ik ben daar aan het schilderen op de oude houtschuur
When a can a black paint it fell on my head.
Toen een blik een zwarte verf kreeg, viel het op mijn hoofd.
I went down to scrub and rub
Ik ging naar beneden om te schrobben en wrijven
But I had to sit in back of the tub.
Maar ik moest achterin het bad zitten.
Cost a quarter
Kosten een kwart
half price
halve prijs
Well, my telephone rang it would not stop,
Nou, mijn telefoon ging, het wilde niet stoppen,
It's President Kennedy callin' me up.
Het is president Kennedy die mij belt.
He said, "My friend, Bob, what do we need to make the country grow?"
Hij zei: "Mijn vriend, Bob, wat hebben we nodig om het land te laten groeien?"
I said, "My friend, John, Brigitte Bardot,
Ik zei: "Mijn vriend, John, Brigitte Bardot,
Anita Ekberg, Sophia Loren."
Anita Ekberg, Sophia Loren."
Country will grow
Het land zal groeien
Well, I got a woman five feet short,
Nou, ik heb een vrouw die anderhalve meter te kort komt,
She yells and hollers and screams and snorts.
Ze schreeuwt en roept en schreeuwt en snuift.
She tickles my nose, pats me on my head,
Ze kietelt mijn neus, aait me over mijn hoofd,
rolls me over and kicks me out of bed.
rolt me om en schopt me uit bed.
She's a man eater
Ze is een manneneter
meat grinder
vleesmolen
bad loser
slechte verliezer
Oh, there ain't no use in me workin' all the time,
Oh, het heeft geen zin dat ik de hele tijd werk
I got a woman who works herself blind.
Ik heb een vrouw die zichzelf blind maakt.
Works up to her bridges, up to her neck,
Werkt tot aan haar bruggen, tot aan haar nek,
writes me letters and sends me checks.
schrijft mij brieven en stuurt mij cheques.
She's a humdinger
Ze is een humdinger
Folk singer
Volkszanger
Late one day in the middle of the week,
Op een dag laat in het midden van de week,
Eyes were closed I was half asleep.
Ogen waren gesloten, ik sliep half.
I chased me a woman up the hill,
Ik achtervolgde mij als een vrouw de heuvel op,
Right in the middle of an air raid drill.
Midden in een luchtaanvaloefening.
I jumped a fallout shelter
Ik ben in een schuilkelder gesprongen
I jumped a string bean
Ik heb een snijboon gesprongen
I jumped a TV dinner
Ik heb een tv-diner overgeslagen
I jumped a shot gun
Ik sprong met een geweer
Now, the man on the stand he wants my vote,
Nu, de man op de tribune, hij wil mijn stem,
He's a-runnin' for office on the ballot note.
Op het stembiljet is hij kandidaat voor zijn functie.
He's out there preachin' in front of the steeple,
Hij is daar aan het prediken voor de toren,
Tellin' me he loves all kinds-a people.
Vertel me dat hij van alle soorten mensen houdt.
He's eatin' bagels
Hij eet bagels
He's eatin' pizza
Hij eet pizza
He's eatin' chitlins
Hij eet chitlins
Oh, I sat me down on a television floor,
Oh, ik zette me neer op een televisievloer,
I flip the channel to number four.
Ik draai het kanaal naar nummer vier.
Out of the shower comes a football man
Uit de douche komt een voetbalman
With a bottle of oil in his hand.
Met een flesje olie in zijn hand.
Greasy kid stuff.
Vette kinderdingen.
What I want to know, Mr. Football Man, is
Wat ik wil weten, meneer Football Man, is
What do you do about Willy Mays and Martin Luther King,
Wat doe je met Willy Mays en Martin Luther King,
Olatunji
Olatunji
Well, the funniest woman I ever seen
Nou ja, de grappigste vrouw die ik ooit heb gezien
Was the great-granddaughter of Mr. Clean.
Was de achterkleindochter van Mr. Clean.
She takes about fifteen baths a day,
Ze neemt ongeveer vijftien baden per dag,
Wants me to grow a mustache on my face.
Wil dat ik een snor op mijn gezicht laat groeien.
She's insane!
Ze is gek!
Well, ask me why I'm drunk alla time,
Nou, vraag me waarom ik de hele tijd dronken ben,
It levels my head and eases my mind.
Het brengt mijn hoofd op één lijn en kalmeert mijn geest.
I just walk along and stroll and sing,
Ik loop gewoon mee en slenter en zing,
I see better days and I do better things.
Ik zie betere dagen en ik doe betere dingen.
I catch dinosaurs
Ik vang dinosaurussen
I make love to Elizabeth Taylor . . .
Ik bedrijf de liefde met Elizabeth Taylor. . .
Catch hell from Richard Burton!
Vang de hel van Richard Burton!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.