I Threw It All Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bob Dylan - Hepsini Bir kenara attım

by Bob Dylan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan I Threw It All Away

I Threw It All Away
Hepsini Bir kenara attım
I Threw It All Away
Hepsini Bir kenara attım
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Sözler ve müzik Bob Dylan
Released on Nashville Skyline (1969), and in an alternate version on Bootleg Series 10: Another Self Portrait (2013), and live on Hard Rain (1976),
Nashville Skyline'da (1969) ve Bootleg Series 10: Another Self Portrait'de (2013) alternatif bir versiyonda yayınlandı ve Hard Rain'de (1976) canlı yayınlandı.
Album version
Albüm sürümü
: . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
I once held her in my arms,
Bir keresinde onu kollarıma almıştım,
She said she would always stay.
Her zaman kalacağını söyledi.
But I was cruel,
Ama ben zalimdim,
I treated her like a fool,
Ona aptal gibi davrandım.
I threw it all away.
Hepsini attım.
Once I had mountains in the palm of my hand,
Bir zamanlar avucumun içinde dağlar vardı,
And rivers that ran through ev'ry day.
Ve her gün içinden geçen nehirler.
I must have been mad,
Çıldırmış olmalıyım
I never knew what I had,
Neye sahip olduğumu hiç bilmiyordum,
Until I threw it all away.
Ta ki hepsini çöpe atana kadar.
Love is all there is, it makes the world go 'round,
Aşk var olan tek şeydir, dünyanın dönmesini sağlar,
Love and only love, it can't be denied.
Aşk ve sadece aşk, inkar edilemez.
No matter what you think about it
Bu konuda ne düşündüğün önemli değil
You just won't be able to do without it.
Sadece onsuz yapamazsınız.
Take a tip from one who's tried.
Deneyen birinden ipucu alın.
So if you find someone that gives you all of her love,
Yani eğer sana tüm sevgisini verecek birini bulursan,
Take it to your heart, don't let it stray,
Onu kalbine al, başıboş bırakma.
For one thing that's certain,
Kesin olan bir şey var ki,
You will surely be a-hurtin',
Kesinlikle acı çekeceksin
If you throw it all away
Eğer hepsini bir kenara atarsan
If you throw it all away.
Eğer hepsini atarsan.
(Ending same as intro)
(Girişle aynı son)
Hard Rain version
Sert Yağmur versiyonu
I once held her in my arms.
Bir keresinde onu kollarıma almıştım.
She said she would always stay.
Her zaman kalacağını söyledi.
But I must have been mad, never knew what I had.
Ama delirmiş olmalıyım, neye sahip olduğumu asla bilmiyordum.
I threw it all away
Hepsini attım
I threw it all away
Hepsini attım
Once I had mountains in the palm of my hands.
Bir zamanlar avucumun içinde dağlar vardı.
And rivers that ran through every day.
Ve her gün içinden geçen nehirler.
But what did I do? I let it all slip through.
Peki ne yaptım? Her şeyin geçip gitmesine izin verdim.
I threw it all away.
Hepsini attım.
I threw it all away.
Hepsini attım.
Love is all there is, it makes the world go round.
Aşk var olan tek şeydir, dünyayı döndürür.
Love and only love, it can't be denied.
Aşk ve sadece aşk, inkar edilemez.
No matter what you think about it,
Bu konuda ne düşünürsen düşün,
You won't be able to do without it.
Onsuz yapamazsınız.
Take a tip from one who's tried.
Deneyen birinden ipucu alın.
So if you find someone who gives you all of her love
Yani eğer sana tüm sevgisini verecek birini bulursan
Take it to your heart, don't let it stray.
Onu kalbinize alın, başıboş kalmasına izin vermeyin.
One thing's for sure, there ain't no cure
Kesin olan bir şey var ki, tedavisi yok
If you throw it all away.
Eğer hepsini atarsan.
If you throw it all away.
Eğer hepsini atarsan.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.