I Want You Testo Traduzione Italiana

Bob Dylan-Ti voglio

by Bob Dylan

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan I Want You

{c:Capo 5th fret (sounding key F major). I can't guarantee that this is
{c:Capo 5° tasto (tonalità suonante Fa maggiore). Non posso garantire che sia così
what he's playing, but it's the most convenient key, especially if you
quello che sta suonando, ma è il tasto più conveniente, soprattutto se tu
want to retain that characteristic little turn that goes through the
voglio mantenere quella caratteristica piccola svolta che attraversa il
whole song, which can be played with all the important chords in C
tutta la canzone, che può essere suonata con tutti gli accordi importanti in C
major:}
maggiore:}
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
|-2-2---2-32-0-2--|-2-2---2-32-0-2--|-2-2---2-32-0----|-0--etc
|-2-2---2-32-0-2--|-2-2---2-32-0-2--|-2-2---2-32-0----|-0--ecc
{c:On the album, this lick is played one octave higher (noted relative to
{c: Nell'album, questa frase viene suonata un'ottava più alta (annotato rispetto a
capo, although it can of course be played without a capo):}
capotasto, anche se ovviamente può essere suonato senza capotasto):}
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
|-----------------|-----------------|---0---0-10------|------------2nd------|---
|-----------------|-----------------|---0---0-10------|------------2°------|---
|---1--1--10----1-|---3--3--3-1-03--|------------3--1-|-3--10------guitar:--|---
|---1--1--10----1-|---3--3--3-1-03--|------------3--1-|-3--10------chitarra:--|---
{c:The same guitar that plays the swoosh at the end, also plays this, at
{c:La stessa chitarra che suona lo swoosh alla fine, suona anche questo, a
the C before the verses:}
la C prima dei versi:}
: . . .
: . . .
The guilty undertaker sighs,
Il colpevole becchino sospira,
The lonesome organ grinder cries,
Il suonatore d'organo solitario piange,
The silver saxophones say I should refuse you.
I sassofoni d'argento dicono che dovrei rifiutarti.
The cracked bells and washed-out horns
Le campane rotte e i corni sbiaditi
Blow into my face with scorn,
Soffiami in faccia con disprezzo,
But it's not that way,
Ma non è così
I wasn't born to lose you.
Non sono nato per perderti.
I want you, I want you,
ti voglio, ti voglio,
I want you so bad,
ti voglio così tanto,
Honey, I want you.
Tesoro, ti voglio.
The drunken politician leaps
Il politico ubriaco salta
Upon the street where mothers weep
Sulla strada dove piangono le madri
And the saviors who are fast asleep,
E i salvatori che dormono profondamente,
They wait for you.
Ti aspettano.
And I wait for them to interrupt
E aspetto che interrompano
Me drinkin' from my broken cup
Io bevo dalla mia tazza rotta
And ask me to
E chiedimelo
Open up the gate for you.
Apri il cancello per te.
I want you, I want you,
ti voglio, ti voglio,
I want you so bad,
ti voglio così tanto,
Honey, I want you.
Tesoro, ti voglio.
Now all my fathers, they've gone down
Ora tutti i miei padri sono caduti
True love they've been without it.
Del vero amore ne sono stati senza.
But all their daughters put me down
Ma tutte le loro figlie mi hanno umiliato
'Cause I don't think about it.
Perché non ci penso.
Well, I return to the Queen of Spades
Bene, torniamo alla regina di picche
And talk with my chambermaid.
E parla con la mia cameriera.
She knows that I'm not afraid
Sa che non ho paura
To look at her.
Per guardarla.
She is good to me
Lei è buona con me
And there's nothing she doesn't see.
E non c'è niente che non veda.
She knows where I'd like to be
Sa dove mi piacerebbe essere
But it doesn't matter.
Ma non importa.
I want you, I want you,
ti voglio, ti voglio,
I want you so bad,
ti voglio così tanto,
Honey, I want you.
Tesoro, ti voglio.
Now your dancing child with his Chinese suit,
Ora il tuo bambino che balla con il suo abito cinese,
He spoke to me, I took his flute.
Mi ha parlato, ho preso il suo flauto.
No, I wasn't very cute to him,
No, non sono stata molto carina con lui,
Was I?
Lo ero?
But I did it, though, because he lied
Ma l'ho fatto, però, perché ha mentito
Because he took you for a ride
Perché ti ha portato a fare un giro
And because time was on his side
E perché il tempo era dalla sua parte
And because I . . .
E perché io. . .
I want you, I want you,
ti voglio, ti voglio,
I want you so bad,
ti voglio così tanto,
Honey, I want you.
Tesoro, ti voglio.
Budokan and Dylan & the Dead versions
Versioni Budokan e Dylan & the Dead
{c:The Dylan & the Dead version is a fairly straightforward version in A
{c:La versione di Dylan & the Dead è una versione abbastanza semplice in A
major (chords: A, C#m, F#m, E, D, E, F#m, E etc.).}
maggiore (accordi: LA, DO#m, FA#m, MI, RE, MI, FA#m, MI ecc.).}
Unplugged version (outtake)
Versione unplugged (uscita)
{c:If you don't have this one, do yourself the favor of getting it. It's
{c: Se non hai questo, fatti il favore di prenderlo. Lo è
worth it, whichever price you have to pay. (Almost).}
ne vale la pena, qualunque sia il prezzo da pagare. (Quasi).}
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
|-0--------------|-----------------|-0--------------|-----------------|-2- etc
|-0--------------|-----------------|-0-----|-----------------|-2- ecc
The guilty undertaker sighs,
Il colpevole becchino sospira,
The lonesome organ grinder cries,
Il suonatore d'organo solitario piange,
The silver saxophones say I
I sassofoni d'argento dicono I
should refuse you.
dovrebbe rifiutarti.
The cracked bells and washed-out horns
Le campane rotte e i corni sbiaditi
Blow into my face with scorn,
Soffiami in faccia con disprezzo,
But it's not that way, I wasn't born
Ma non è così, non sono nato
to lose you.
perderti.
I want you, I want you,
ti voglio, ti voglio,
I want you so bad,
ti voglio così tanto,
Honey, I want you.
Tesoro, ti voglio.
Now all my fathers, they've gone down
Ora tutti i miei padri sono caduti
True love they've been without it.
Del vero amore ne sono stati senza.
But all their daughters put me down
Ma tutte le loro figlie mi hanno umiliato
'Cause I don't think about it.
Perché non ci penso.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.