If Not for You Liedtext Deutsche Übersetzung
Bob Dylan – Wenn nicht für Dich
by Bob Dylan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If Not for You
Wenn nicht für Sie
If Not for You
Wenn nicht für Sie
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Worte und Musik Bob Dylan
Released on New Morning (1970), Greatest Hits II (1971)
Veröffentlicht auf New Morning (1970), Greatest Hits II (1971)
and Biograph (1985), and in an earlier version (w/George
und Biograph (1985) und in einer früheren Version (mit George
Harrison) on The Bootleg Series 1-3 (1991)}
Harrison) über The Bootleg Series 1-3 (1991)}
Album version
Albumversion
{c:This one is more tricky than it seems at first. The tricky thing is
{c:Dieses ist schwieriger, als es zunächst scheint. Das Schwierige daran ist
actually the E chord. It sounds like it is (or rather: it's
eigentlich der E-Akkord. Es hört sich so an (oder besser gesagt: es ist so).
definitely) played in the fourth position, with the prominent g# on
definitiv) in der vierten Lage gespielt, mit dem markanten Gis
the 1st string (4th fret), as if there was a capo on the fourth fret,
die 1. Saite (4. Bund), als ob am vierten Bund ein Kapodaster wäre,
but the G#m' and F#m' chords are definitely played:}
aber die Akkorde G#m' und F#m' werden definitiv gespielt:}
{c:Which may be a bit awkward to play, but that would be more than enough
{c:Was vielleicht etwas umständlich zu spielen ist, aber das wäre mehr als genug
compensated by the thrill of playing exactly as it was done then,
entschädigt durch den Nervenkitzel, genau so zu spielen, wie es damals gemacht wurde,
right...?
richtig...?
One can of course use any variety of these chords, or even a capo on
Man kann natürlich jede beliebige Variante dieser Akkorde oder sogar einen Kapodaster verwenden
the fourth fret, with the chords C, G, F, Em Dm.}
der vierte Bund, mit den Akkorden C, G, F, Em Dm.}
|. . . . |. . . . |. . . . |. . . . | as above
|. . . . |. . . . |. . . . |. . . . | wie oben
|G#m' F#m' G#m' F#m' E| x2
|G#m' F#m' G#m' F#m' E| x2
If not for you,
Wenn nicht für dich,
Babe, I couldn't find the door,
Babe, ich konnte die Tür nicht finden,
Couldn't even see the floor,
Konnte nicht einmal den Boden sehen,
G#m' F#m'
G#m' F#m'
I'd be sad and blue,
Ich wäre traurig und blau,
If not for you.
Wenn nicht für dich.
If not for you,
Wenn nicht für dich,
Babe, I'd lay awake all night,
Babe, ich würde die ganze Nacht wach liegen,
Wait for the mornin' light
Warte auf das Morgenlicht
To shine in through,
Durchscheinen,
But it would not be new,
Aber es wäre nicht neu,
If not for you.
Wenn nicht für dich.
If not for you
Wenn nicht für dich
My sky would fall,
Mein Himmel würde fallen,
Rain would gather too.
Es würde auch regnen.
Without your love I'd be nowhere at all,
Ohne deine Liebe wäre ich überhaupt nirgendwo,
I'd be lost if not for you,
Ohne dich wäre ich verloren,
A G#m' F#m'
A G#m' F#m'
And you know it's true.
Und Sie wissen, dass es wahr ist.
B A G#m' F#m'
B A G#m' F#m'
B A G#m' F#m'
B A G#m' F#m'
B A G#m' F#m' E
B A G#m' F#m' E
If not for you
Wenn nicht für dich
My sky would fall,
Mein Himmel würde fallen,
Rain would gather too.
Es würde auch regnen.
Without your love I'd be nowhere at all,
Ohne deine Liebe wäre ich überhaupt nirgendwo,
Oh! what would I do
Oh! Was würde ich tun?
If not for you.
Wenn nicht für dich.
If not for you,
Wenn nicht für dich,
Winter would have no spring,
Der Winter hätte keinen Frühling,
Couldn't hear the robin sing,
Konnte das Rotkehlchen nicht singen hören,
I just wouldn't have a clue,
Ich hätte einfach keine Ahnung,
Anyway it wouldn't ring true,
Jedenfalls würde es nicht wahr klingen,
If not for you.
Wenn nicht für dich.
Bootleg series 1-3 version
Bootleg-Version der Serien 1-3
|. . . . |. . . . |. . . . |. . . . | as above
|. . . . |. . . . |. . . . |. . . . | wie oben
If not for you,
Wenn nicht für dich,
Babe, I couldn't find the door,
Babe, ich konnte die Tür nicht finden,
Couldn't even see the floor,
Konnte nicht einmal den Boden sehen,
I'd be sad and blue,
Ich wäre traurig und blau,
If not for you.
Wenn nicht für dich.
(Instr. verse)
(Instr. Vers)
If not for you,
Wenn nicht für dich,
The night would see me wide awake
Die Nacht würde mich hellwach sehen
The day would surely have to break
Der Tag würde sicherlich anbrechen müssen
But it would not be new,
Aber es wäre nicht neu,
If not for you.
Wenn nicht für dich.
If not for you
Wenn nicht für dich
My sky would fall,
Mein Himmel würde fallen,
Rain would gather too.
Es würde auch regnen.
Without your love I'd be nowhere at all,
Ohne deine Liebe wäre ich überhaupt nirgendwo,
I'd be lost if not for you.
Ohne dich wäre ich verloren.
If not for you,
Wenn nicht für dich,
Winter would hold no spring,
Der Winter würde keinen Frühling halten,
I couldn't hear the robin sing,
Ich konnte das Rotkehlchen nicht singen hören,
I just wouldn't have a clue,
Ich hätte einfach keine Ahnung,
If not for you.
Wenn nicht für dich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
