In the Garden Songtekst Nederlandse Vertaling
Bob Dylan - In de tuin
by Bob Dylan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In the Garden
In de tuin
In the Garden
In de tuin
{c:Words and Music by Bob Dylan
{c: Woorden en muziek van Bob Dylan
Released on Saved (1980)
Uitgebracht op opgeslagen (1980)
Album version
Albumversie
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
Did they know He was the Son of God, did they know that He was Lord?
Wisten zij dat Hij de Zoon van God was, wisten zij dat Hij Heer was?
Did they hear when He told Peter, "Peter, put up your sword"?
Hebben zij het gehoord toen Hij tegen Petrus zei: "Petrus, steek je zwaard op"?
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
#
#
When He spoke to them in the city, did they hear?
Toen Hij in de stad tot hen sprak, hoorden zij dat dan?
When He spoke to them in the city, did they hear?
Toen Hij in de stad tot hen sprak, hoorden zij dat dan?
Nicodemus came at night so he wouldn't be seen by men
Nicodemus kwam 's nachts zodat hij niet door de mensen gezien zou worden
Saying, "Master, tell me why a man must be born again."
Zeggen: "Meester, vertel mij waarom een mens wederomgeboren moet worden."
When He spoke to them in the city, did they hear?
Toen Hij in de stad tot hen sprak, hoorden zij dat dan?
When He spoke to them in the city, did they hear?
Toen Hij in de stad tot hen sprak, hoorden zij dat dan?
When He healed the blind and crippled, did they see?
Toen Hij de blinden en kreupelen genas, zagen zij toen?
When He healed the blind and crippled, did they see?
Toen Hij de blinden en kreupelen genas, zagen zij toen?
When He said, "Pick up your bed and walk, why must you criticize?
Toen Hij zei: "Pak uw bed op en loop, waarom moet u kritiek leveren?
Same thing My Father do, I can do likewise."
Hetzelfde wat mijn Vader doet, kan ik ook doen."
When He healed the blind and crippled, did they see?
Toen Hij de blinden en kreupelen genas, zagen zij toen?
When He healed the blind and crippled, did they see?
Toen Hij de blinden en kreupelen genas, zagen zij toen?
Did they speak out against Him, did they dare?
Spraken ze zich tegen Hem uit, durfden ze dat?
Did they speak out against Him, did they dare?
Spraken ze zich tegen Hem uit, durfden ze dat?
The multitude wanted to make Him king, put a crown upon His head
De menigte wilde Hem koning maken, een kroon op Zijn hoofd zetten
Why did He slip away to a quiet place instead?
Waarom glipte Hij in plaats daarvan weg naar een rustige plek?
Did they speak out against Him, did they dare?
Spraken ze zich tegen Hem uit, durfden ze dat?
Did they speak out against Him, did they dare?
Spraken ze zich tegen Hem uit, durfden ze dat?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
He said, "All power is given to Me in heaven and on earth."
Hij zei: "Mij is gegeven alle macht in hemel en op aarde."
Did they know right then and there what that power was worth?
Wisten zij op dat moment wat die macht waard was?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
He said, "All power is given to Me in heaven and on earth."
Hij zei: "Mij is gegeven alle macht in hemel en op aarde."
Did they know right then and there what that power was worth?
Wisten zij op dat moment wat die macht waard was?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
When He rose from the dead, did they believe?
Geloofden zij toen Hij opstond uit de dood?
Live version, 1988
Live-versie, 1988
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
Did they know He was the Son of God, did they know that He was Lord?
Wisten zij dat Hij de Zoon van God was, wisten zij dat Hij Heer was?
Did they hear when He told Peter, "Peter, put up your sword"?
Hebben zij het gehoord toen Hij tegen Petrus zei: "Petrus, steek je zwaard op"?
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
When they came for Him in the garden, did they know?
Toen ze Hem in de tuin kwamen halen, wisten ze dat dan?
F#+/B . F#/B . E A/E E .
F#+/B. F#/B. E A/E E .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . x3 : . . . : . . .
: . . . : . . . x3: . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
F#+/B F#/B E A/E E .
F#+/B F#/B E A/E E .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
F#+/B F#/B E (A/E) E .
F#+/B F#/B E (A/E) E .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
{c:On the Hard to Handle video (Feb 1986) it was, according to
{c:Op de Hard to Handle-video (februari 1986) was dat volgens
Keith Mathis, played with the following chord formations:}
Keith Mathis, gespeeld met de volgende akkoordformaties:}
{c:and with the riff in the second half played in the first position.
{c:en met de riff in de tweede helft gespeeld op de eerste positie.
}
}
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
