In the Summertime Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bob Dylan – Latem
by Bob Dylan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was in your presence for an hour or so
Byłem w twojej obecności przez jakąś godzinę
Or was it a day? I truly don't know.
A może to był dzień? Naprawdę nie wiem.
Where the sun never set, where the trees hung low
Gdzie słońce nigdy nie zachodziło, gdzie drzewa wisiały nisko
By that soft and shining sea.
Nad tym miękkim i lśniącym morzem.
Did you respect me for what I did
Czy szanowałeś mnie za to, co zrobiłem?
Or for what I didn't do, or for keeping it hid?
Albo za to, czego nie zrobiłem, albo za ukrywanie tego?
Did I lose my mind when I tried to get rid
Czy straciłem rozum, kiedy próbowałem się pozbyć?
Of everything you see?
Ze wszystkiego, co widzisz?
In the summertime, ah in the summertime,
W lecie, ach w lecie,
In the summertime when you were with me.
Latem, kiedy byłaś ze mną.
I got the heart and you got the blood,
Ja mam serce, a ty masz krew,
We cut through iron and we cut through mud.
Przecinamy żelazo i przecinamy błoto.
Then came the warnin' that was before the flood
Potem nadeszło ostrzeżenie, które było przed potopem
That set everybody free.
To uwolniło wszystkich.
Fools they made a mock of sin,
Głupcy naśmiewali się z grzechu,
Our loyalty they tried to win
Naszą lojalność próbowali wygrać
But you were closer to me than my next of kin
Ale byłeś mi bliższy niż mój najbliższy krewny
When they didn't want to know or see.
Kiedy nie chcieli wiedzieć i widzieć.
In the summertime, ah in the summertime,
W lecie, ach w lecie,
In the summertime when you were with me.
Latem, kiedy byłaś ze mną.
Strangers, they meddled in our affairs,
Obcy, wtrącali się w nasze sprawy,
Poverty and shame was theirs.
Bieda i wstyd były ich udziałem.
But all that sufferin' was not to be compared
Ale całego tego cierpienia nie można porównywać
With the glory that is to be.
Z przyszłą chwałą.
And I'm still carrying the gift you gave,
I wciąż noszę w sobie dar, który dałeś,
It's a part of me now, it's been cherished and saved,
Jest teraz częścią mnie, była ceniona i ocalona,
It'll be with me unto the grave
Będzie ze mną aż do grobu
And then unto eternity.
A potem do wieczności.
In the summertime, ah in the summertime,
W lecie, ach w lecie,
In the summertime when you were with me.
Latem, kiedy byłaś ze mną.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
