Jack-A-Roe Текст Песни Перевод на Русский
Боб Дилан — Джек-А-Роу
by Bob Dylan
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, there was a wealthy merchant, in London he did dwell
О, был богатый купец, в Лондоне он жил
He had a lovely daughter, the truth to you I'll tell
У него была прекрасная дочь, я скажу тебе правду.
Oh, the truth to you I'll tell.
Ох, правду тебе скажу.
She had sweethearts a-plenty and men of high degree
У нее было много возлюбленных и мужчин высокого ранга.
There was none but Jackie Frazier, her true love e'er to bee
Не было никого, кроме Джеки Фрейзер, ее настоящей любви, когда-либо существовавшей.
Oh, her true lover e'er to be.
О, ее настоящий любовник когда-либо был.
"Oh daughter, oh daughter your body I will confine
«О, дочь, о, дочь, твое тело я ограничу
If none but Jack the sailor, would ever suit your mind
Если бы никто, кроме моряка Джека, не пришёлся бы вам по душе
Oh, would ever suit your mind."
О, это вам подойдет».
"This body you may imprison, my heart you can't confine
«Это тело ты можешь заключить в тюрьму, мое сердце ты не можешь ограничить
There's none but Jack the Sailor would have this heart of mine
Никто, кроме Джека Моряка, не завладел бы моим сердцем.
Oh, would have this heart of mine."
О, мне бы хотелось иметь это сердце».
Now Jackie's gone a-sailing with trouble on his mind
Теперь Джеки уплыл с неприятностями на уме.
To leave his native country and his darling girl behind
Оставить родную страну и любимую девушку позади.
Oh, his darling girl behind.
О, его дорогая девочка позади.
She went into the tailor shop and dressed in men's array
Она зашла в ателье и оделась в мужской костюм.
Then she went into a vessel to convey herself away
Затем она вошла в сосуд, чтобы уйти
Oh, convey herself away.
Ой, унесись прочь.
"Before you step on board, sir, your name I'd like to know"
«Прежде чем вы войдете на борт, сэр, я хотел бы знать ваше имя»
She smiled all in her countenance, said, "They call me Jack-A-Roe"
Она улыбнулась всем своим лицом и сказала: «Они зовут меня Джек-А-Роу».
Oh, they call me Jack-A-Roe.
О, они зовут меня Джек-А-Роу.
"Your waist is light and slender, your fingers neat and small
«Талия у тебя легкая и тонкая, пальчики аккуратные и маленькие.
Your cheeks too red and rosy for to face the cannonball"
Твои щеки слишком красные и румяные, чтобы противостоять пушечному ядру».
Oh, to face the cannonball.
О, встретиться с пушечным ядром.
"I know my waist is slender and my fingers they are small
«Я знаю, что моя талия тонкая, а пальцы маленькие.
But it would not make me tremble for to see ten thousand fall"
Но я бы не задрожал, увидев падение десяти тысяч».
Oh, to see ten thousand fall.
О, увидеть падение десяти тысяч.
The war soon being over, they hunted all around
Война вскоре закончилась, они охотились повсюду.
Among the dead and dying her darling love she found
Среди мертвых и умирающих она нашла свою любимую любовь
Oh, her darling love she found.
О, ее дорогая любовь, которую она нашла.
She picked him up all in her arms and carried him to town
Она взяла его на руки и понесла в город.
And sent for her physician to quickly heal his wounds
И послал за своим врачом, чтобы тот быстро залечил его раны.
Oh, to quickly heal his wounds.
Ох, чтобы поскорее залечить его раны.
This couple, they got married, so well they did agree
Эта пара, они поженились, так хорошо, что согласились
This couple they got married, so why not you and me
Эта пара поженилась, так почему бы не нам с тобой?
Oh, so why not you and me ?
О, так почему бы не ты и я?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
