Jokerman Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bob Dylan – Jokerman

by Bob Dylan

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Jokerman

{c:In the key of Bb major on the album, but played in A live, which is
{c: Na albumie w tonacji B-dur, ale zagranej na żywo w stylu A
much more comfortable. the following version is with a capo on the
dużo wygodniej. następująca wersja jest z capo na
first fret. The following chords for the first lines work quite well:}
pierwsze zmartwienie. Poniższe akordy w pierwszych wersach sprawdzają się całkiem nieźle:}
Standing on the waters casting your bread
Stojąc na wodach rzucając swój chleb
While the eyes of the idol with the iron head are glowing.
Podczas gdy oczy bożka z żelazną głową świecą.
Distant ships sailing into the mist,
Odległe statki płyną we mgle,
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.
Urodziłeś się z wężem w obu pięściach, podczas gdy szalał huragan.
Freedom just around the corner for you
Wolność tuż za rogiem dla Ciebie
But with truth so far off, what good will it do?
Ale skoro prawda jest tak odległa, co dobrego to przyniesie?
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
So swiftly the sun sets in the sky,
Tak szybko słońce zachodzi na niebie,
You rise up and say goodbye to no one.
Wstajesz i nie żegnasz się z nikim.
Fools rush in where angels fear to tread,
Głupcy wdzierają się tam, gdzie anioły boją się stąpać,
Both of their futures, so full of dread, you don't show one.
Przyszłość obojga jest tak pełna strachu, że nie pokazujesz ani jednej.
Shedding off one more layer of skin,
Zrzucenie kolejnej warstwy skóry,
Keeping one step ahead of the persecutor within.
Trzymanie się o krok przed wewnętrznym prześladowcą.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
You're a man of the mountains, you can walk on the clouds,
Jesteś człowiekiem gór, potrafisz chodzić po chmurach,
Manipulator of crowds, you're a dream twister.
Manipulator tłumów, jesteś twisterem snów.
You're going to Sodom and Gomorrah,
Idziesz do Sodomy i Gomory,
But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister.
Ale co cię to obchodzi? Nie ma tam nikogo, kto chciałby poślubić twoją siostrę.
Friend to the martyr, a friend to the woman of shame,
Przyjaciel męczennika, przyjaciel kobiety wstydu,
You look into the fiery furnace, see the rich man without any name.
Zaglądasz do pieca ognistego i widzisz bogacza bez imienia.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,
Cóż, Księga Kapłańska i Powtórzonego Prawa,
The law of the jungle and the sea are your only teachers.
Twoimi jedynymi nauczycielami są prawa dżungli i morza.
In the smoke of the twilight on a milk-white steed,
W dymie zmierzchu na mlecznobiałym rumaku,
Michelangelo indeed could've carved out your features.
Rzeczywiście Michał Anioł mógł wyrzeźbić twoje rysy.
Resting in the fields, far from the turbulent space,
Odpoczynek na polach, z dala od wzburzonej przestrzeni,
Half asleep near the stars with a small dog licking your face.
Na wpół śpiący w pobliżu gwiazd z małym psem liżącym twoją twarz.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh. oh. oh. Jokerman.
Och. Oh. Oh. Jokermana.
Well, the rifleman's stalking the sick and the lame,
Cóż, strzelec prześladuje chorych i kulawych,
Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain.
Kaznodzieja szuka tego samego. Nie jest pewne, kto dotrze tam pierwszy.
Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks,
Pałki i armatki wodne, gaz łzawiący, kłódki,
Molotov cocktails and rocks behind every curtain,
Koktajle Mołotowa i skały za każdą kurtyną,
False-hearted judges dying in the webs that they spin,
Sędziowie o fałszywych sercach umierający w sieciach, które tkają,
Only a matter of time 'til night comes steppin' in.
To tylko kwestia czasu, aż nadejdzie noc.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
It's a shadowy world, skies are slippery gray,
To mroczny świat, niebo jest ślisko szare,
A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet.
Kobieta właśnie dzisiaj urodziła księcia i ubrała go w szkarłat.
He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat,
Wsadzi księdza do kieszeni, podgrzeje ostrze,
Take the motherless children off the street
Zabierzcie dzieci bez matek z ulicy
And place them at the feet of a harlot.
I połóż je u stóp nierządnicy.
Oh, Jokerman, you know what he wants,
Och, Jokerman, wiesz, czego on chce,
Oh, Jokerman, you don't show any response.
Och, Jokermanie, nie okazujesz żadnej reakcji.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
The lyrics of the outtake version:
Teksty wersji na wynos:
Standing on the waters casting your bread
Stojąc na wodach rzucając swój chleb
While the eyes of the idol with the iron head are glowing.
Podczas gdy oczy bożka z żelazną głową świecą.
Distant ships sailing into the mist,
Odległe statki płyną we mgle,
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.
Urodziłeś się z wężem w obu pięściach, podczas gdy szalał huragan.
Freedom just around the corner for you
Wolność tuż za rogiem dla Ciebie
But with truth so far off, what good will it do?
Ale skoro prawda jest tak odległa, co dobrego to przyniesie?
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
So swiftly the sun sets in the sky,
Tak szybko słońce zachodzi na niebie,
You rise up and say goodbye to no one.
Wstajesz i nie żegnasz się z nikim.
No store-bought shirt for you on your back
Nie będziesz mieć na plecach żadnej kupionej w sklepie koszuli
One of the women must sit in the shack and sew one.
Jedna z kobiet musi usiąść w chatce i uszyć.
Shedding off one more layer of skin,
Zrzucenie kolejnej warstwy skóry,
Keeping one step ahead of the persecutor within.
Trzymanie się o krok przed wewnętrznym prześladowcą.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
You're a man of the mountains, you can walk on the clouds,
Jesteś człowiekiem gór, potrafisz chodzić po chmurach,
Manipulator of crowds, you're a dream twister.
Manipulator tłumów, jesteś twisterem snów.
You're going to Sodom and Gomorrah,
Idziesz do Sodomy i Gomory,
But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister.
Ale co cię to obchodzi? Nie ma tam nikogo, kto chciałby poślubić twoją siostrę.
Scratching the world with a fine-tooth comb
Drapanie świata grzebieniem o drobnych zębach
You're a king among nations, you're a stranger at home
Jesteś królem wśród narodów, jesteś obcym w domu
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,
Cóż, Księga Kapłańska i Powtórzonego Prawa,
The law of the jungle and the sea are your only teachers.
Twoimi jedynymi nauczycielami są prawa dżungli i morza.
No crystal ball do you need on your shelf
Nie potrzebujesz kryształowej kuli na swojej półce
Michelangelo himself could have carved out your features.
Sam Michał Anioł mógł wyrzeźbić twoje rysy.
So drunk, standing in the middle of the street
Tak pijany, stojący na środku ulicy
Directing traffic with a small dog at your feet.
Kierowanie ruchem z małym psem u stóp.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
Well, the Preacherman talkin' 'bout the deaf and the dumb
Cóż, Kaznodzieja mówi o głuchych i niemych
and a world to come that's already been predetermined.
i świat, który nadejdzie, który został już z góry określony.
Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks,
Pałki i armatki wodne, gaz łzawiący, kłódki,
Molotov cocktails and rocks can't drown out your sermon.
Koktajle i kamienie Mołotowa nie zagłuszą Twojego kazania.
You let the wicked walk right into a trap.
Pozwalacie bezbożnikowi wpaść prosto w pułapkę.
You give away all the good things that fall in your lap.
Oddajesz wszystkie dobre rzeczy, które spadają na Twoje kolana.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
It's a shadowy world, skies are slippery gray,
To mroczny świat, niebo jest ślisko szare,
A woman just gave birth to a prince today and she's dressed in scarlet.
Kobieta właśnie dzisiaj urodziła księcia i jest ubrana w szkarłat.
He'll turn priests into pimps that make old men bark
Zamieni księży w alfonsów, od których starcy będą szczekać
Take a woman who could have been Joan of Arc
Weźmy kobietę, która mogłaby być Joanną d'Arc
And turn her into a harlot.
I zamień ją w nierządnicę.
Oh, Jokerman, you know what he wants,
Och, Jokerman, wiesz, czego on chce,
Oh, Jokerman, you don't show any response.
Och, Jokermanie, nie okazujesz żadnej reakcji.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.
Another version
Inna wersja
|: A . Bbo . Bm7 . E7 . :|
|: A. Bbo. Bm7. E7 . :|
A Bbo Bm7 Co
A Bbo Bm7 Co
Standing on the waters casting your bread
Stojąc na wodach rzucając swój chleb
While the eyes of the idol with the iron head are glowing.
Podczas gdy oczy bożka z żelazną głową świecą.
A Bbo Bm7 Co
A Bbo Bm7 Co
Distant ships sailing into the mist,
Odległe statki płyną we mgle,
A/C# /E F# Bm7 E7 A D/A A Bbo
A/C# /E F# Bm7 E7 A D/A A Bbo
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.
Urodziłeś się z wężem w obu pięściach, podczas gdy szalał huragan.
Bm /A-g#-f# E /F# /G /G# A D/A A Bbo
Bm /A-g#-f# E /F# /G /G# A D/A A Bbo
Freedom just around the corner for you
Wolność tuż za rogiem dla Ciebie
Bm /A -g#-f# E /F# /G /G# A /G# A7/G F#7
Bm /A -g#-f# E /F# /G /G# A /G# A7/G F#7
But with truth so far off, what good will it do?
Ale skoro prawda jest tak odległa, co dobrego to przyniesie?
Jokerman dance to the nightingale tune,
Jokerman tańczy do melodii słowika,
Bird fly high by the light of the moon,
Ptak leci wysoko przy świetle księżyca,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Och, och, och, Jokermanie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.