Little Sadie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bob Dylan - Küçük Sadie

by Bob Dylan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Little Sadie

Went out last night to take a little round.
Dün gece biraz tur atmak için dışarı çıktım.
I met my little Sadie and I brought her down.
Küçük Sadie'mle tanıştım ve onu aşağı indirdim.
I ran right home and I went to bed
Hemen eve koştum ve yattım
G (n.c.) A
G (n.c.) A
With a forty-four smokeless under my head.
Başımın altında kırk dört dumansız bir makineyle.
I began to think what a deed I'd done,
Ne büyük bir eylem yaptığımı düşünmeye başladım.
I grabbed my hat and away I run.
Şapkamı aldım ve koşarak uzaklaştım.
I made a god run but I run too slow;
Harika bir koşu yaptım ama çok yavaş koşuyorum;
They overtook me down in Jericho
Jericho'da beni yakaladılar
Standing on a corner ringin' my bell,
Bir köşede durup zilimi çalıyorum
Up stepped the sheriff from Thomasville.
Thomasville'den gelen şerif ayağa kalktı.
He said "Young man is you name Brown?
"Genç adam adın Brown mı?" dedi.
Remember the night you blowed Little Sadie down."
Küçük Sadie'yi havaya uçurduğun geceyi hatırla."
"Oh, yes sir, my name is Lee.
"Ah, evet efendim, adım Lee.
I murdered little Sadie in the first degree.
Küçük Sadie'yi birinci dereceden öldürdüm.
First degree and second degree,
Birinci derece ve ikinci derece,
If you've got any papers will you serve them to me?"
Elinizde herhangi bir belge varsa onları bana verir misiniz?"
Well they took me down town and they dressed me in black.
Beni şehre götürdüler ve siyah giydirdiler.
They put me on a train and they brought me back.
Beni trene bindirip geri getirdiler.
I had no one for to go my bail;
Kefaletimi ödeyebileceğim kimsem yoktu;
They crammed me back into the county jail.
Beni tekrar ilçe hapishanesine tıktılar.
The judge and the jury they took their stand.
Hakim ve jüri yerlerini aldılar.
The judge had the papers in his hand.
Hakimin elinde belgeler vardı.
Forty-one days, forty-one nights;
Kırk bir gün, kırk bir gece;
Forty-one years to wear the ball and the stripes.
Topu ve formayı giymek için kırk bir yıl.
(Instrumental verse; ends: E7 E7 A)
(Enstrümantal dize; biter: E7 E7 A)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.