Long and Wasted Years Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bob Dylan - Uzun ve Boşa Geçen Yıllar
by Bob Dylan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's been such a long, long time
Çok uzun zaman oldu
Since we loved each other and our hearts were true.
Madem birbirimizi seviyorduk ve kalplerimiz doğruydu.
One time, for one brief day,
Bir kere, kısa bir gün için,
I was the man for you.
Ben senin için adamdım.
Last night I heard you talking in your sleep
Dün gece uykunda konuştuğunu duydum
Saying things you shouldn't say.
Söylememen gereken şeyleri söylemek.
Oh baby,
Ah bebeğim,
You just might have to go to jail someday.
Bir gün hapse girmek zorunda kalabilirsin.
Is there a place we can go?
Gidebileceğimiz bir yer var mı?
Is there anybody we can see?
Görebileceğimiz kimse var mı?
Maybe,
Belki,
It's the same for you as it is for me.
Benim için neyse senin için de aynı.
I ain't seen my family in twenty years
Ailemi yirmi yıldır görmüyorum
That ain't easy to understand.
Bunu anlamak kolay değil.
They may be dead by now;
Şimdiye kadar ölmüş olabilirler;
I lost track of them after they lost their land.
Topraklarını kaybettikten sonra izlerini kaybettim.
Shake it up baby, twist and shout,
Salla bebeğim, çevir ve bağır,
You know what it's all about.
Bütün bunların neyle ilgili olduğunu biliyorsun.
What you doing out there in the sun anyway?
Zaten orada güneşin altında ne yapıyorsun?
Don't you know the sun can burn your brains right out?
Güneşin beyninizi yakabileceğini bilmiyor musunuz?
My enemy crashed into the dust,
Düşmanım toza çarptı,
Stopped dead in his tracks, and he lost his lust.
Öylece durdu ve şehvetini kaybetti.
He was run down hard, and he broke apart.
Çok sert bir şekilde ezildi ve parçalandı.
He died in shame; he had a iron heart.
Utanç içinde öldü; demirden bir kalbi vardı.
I wear dark glasses to cover my eyes.
Gözlerimi kapatmak için koyu renk gözlük takıyorum.
There are secrets in them that I can't disguise.
İçlerinde gizleyemediğim sırlar var.
Come back baby,
Geri dön bebeğim
If I hurt your feelings, i apologize
Duygularını incittiysem özür dilerim
Two trains running side by side
Yan yana çalışan iki tren
Forty miles wide, down the eastern line.
Kırk mil genişliğinde, doğu hattının aşağısında.
You don't have to go,
Gitmene gerek yok
I just came to you because you're a friend of mine.
Arkadaşım olduğun için sana geldim.
I think that when my back was turned,
Sanırım sırtım dönükken,
The whole world behind me burned.
Arkamdaki bütün dünya yandı.
It's been a while
Bir süre oldu
Since we walked down that long, long aisle.
O kadar uzun koridorda yürüdüğümüzden beri.
We cried on that cold and frosty morn.
O soğuk ve dondurucu sabahta ağladık.
We cried because our souls were torn.
Ağladık çünkü ruhumuz parçalandı.
So much for tears,
Gözyaşlarına bu kadar
So much for these long and wasted years.
Bu uzun ve boşa giden yıllar için bu kadar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
