Love Henry Liedtext Deutsche Übersetzung
Bob Dylan – Liebe Henry
by Bob Dylan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
. : . . . : . : . . . :
. : . . . : . : . . . :
-/5---|-4---2---2---2---|-0-- or -/5---|-4---2---0---2---|-0--
-/5---|-4---2---2---2---|-0-- oder -/5---|-4---2---0---2---|-0--
: . . . : . : . . . : . . .
: . . . : . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . : . . . : . . .
: . . . : . : . . . : . . .
|-(h3)--------------------|-----------------|-3---------------|
|-(h3)------|-----------------|-3---------------|
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
Get . . .
Erhalten . . .
"Get down, get down Love Henry," she cried
„Runter, runter, Liebster Henry“, schrie sie
"And stay all night with me
„Und bleib die ganze Nacht bei mir
I have gold chains, and the finest I have
Ich habe Goldketten und die schönsten, die ich habe
I'll apply them all to thee."
Ich werde sie alle auf dich anwenden.
. . : . . . :
. . : . . . :
"I can't get down and I shan't get down
„Ich kann nicht runter und ich werde nicht runter
Or stay all night with thee
Oder bleib die ganze Nacht bei dir
Some pretty little girl in Cornersville
Ein hübsches kleines Mädchen in Cornersville
I love far better than thee."
Ich liebe viel mehr als dich.
. . : . . . :
. . : . . . :
He layed his head on a pillow of down
Er legte seinen Kopf auf ein Daunenkissen
Kisses she gave him three
Sie gab ihm drei Küsse
With a penny knife that she held in her hand
Mit einem Penny-Messer, das sie in der Hand hielt
She murdered mortal he.
Sie hat den Sterblichen ermordet.
. . : . . . :
. . : . . . :
"Get well, get well Love Henry," she cried
„Gute Besserung, gute Besserung, liebe Henry“, rief sie
"Get well, get well," said she
„Gute Besserung, gute Besserung“, sagte sie
"Oh don't you see my own heart's blood
„Oh, siehst du nicht das Blut meines eigenen Herzens?
Come flowin' down so free ?"
Komm, fließe so frei herab?
She took him by his long yellow hair
Sie packte ihn an seinen langen gelben Haaren
And also by his feet
Und auch zu seinen Füßen
She plunged him into well water, where
Sie stürzte ihn ins Brunnenwasser, wo
It runs both cold and deep.
Es läuft sowohl kalt als auch tief.
"Lie there, lie there, Love Henry," she cried
„Lieg da, lieg da, Liebster Henry“, rief sie
"'Til the flesh rots off your bones
„Bis das Fleisch von deinen Knochen verrottet
Some pretty little girl in Cornersville
Ein hübsches kleines Mädchen in Cornersville
Will mourn for your return."
Ich werde um deine Rückkehr trauern.
"Hush up, hush up, my parrot," she cried
„Still, sei still, mein Papagei“, schrie sie
"Don't tell no news on me
„Erzählen Sie keine Neuigkeiten über mich
Or these costly beads around my neck
Oder diese kostbaren Perlen um meinen Hals
I'll apply them all to thee."
Ich werde sie alle auf dich anwenden.
"Fly down, fly down pretty bird," she cried
„Flieg runter, flieg runter, hübscher Vogel“, rief sie
"And light on my right knee
„Und Licht auf meinem rechten Knie
The doors to your cage shall be decked with gold
Die Türen zu deinem Käfig sollen mit Gold geschmückt sein
And hung on a willow tree."
Und an einer Weide aufgehängt.
"I won't fly down, I can't fly down
„Ich werde nicht nach unten fliegen, ich kann nicht nach unten fliegen
And light on your right knee
Und Licht auf deinem rechten Knie
A girl who would murder her own true love
Ein Mädchen, das ihre eigene wahre Liebe ermorden würde
Would kill a little bird like me."
Würde einen kleinen Vogel wie mich töten.
After last instrumental:
Nach dem letzten Instrumental:
. : . . . : . : . . . :
. : . . . : . : . . . :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
