Million Miles Testo Traduzione Italiana

Bob Dylan - Milioni di miglia

by Bob Dylan

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Million Miles

You took a part of me that I really miss
Hai preso una parte di me che mi manca davvero
I keep asking myself how long it can go on like this
Continuo a chiedermi quanto potrà andare avanti così
You told yourself a lie
Ti sei detto una bugia
Thats alright mama I told myself one too
Va bene mamma, me ne sono detta una anch'io
I try to get closer but I'm still a million miles from you
Provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
You took the silver, you took the gold
Hai preso l'argento, hai preso l'oro
You left me standing out in the cold
Mi hai lasciato fuori al freddo
People asked about you, I didn't tell them everything I knew
La gente mi chiedeva di te, non ho detto loro tutto quello che sapevo
Well I try to get closer but I'm still a million miles from you
Beh, provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
I'm driftin in and out of dreamless sleep
Sto entrando e uscendo da un sonno senza sogni
Somehow my memory's in a ditch so deep
In qualche modo la mia memoria è in un fossato così profondo
Did so many things I never did intend to do
Ho fatto così tante cose che non avrei mai avuto intenzione di fare
And I try to get closer but I'm still a million miles from you
E provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
I need your love so bad, turn your lamp down low *)
Ho così tanto bisogno del tuo amore, abbassa la lampada *)
I need every bit of it for the places that I go
Ne ho bisogno per i posti in cui vado
Sometimes I wonder, tell us just what its all coming to
A volte mi chiedo, dicci a cosa porterà tutto ciò
Well I try to get closer but I'm still a million miles from you
Beh, provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
Well I don't dare close my eyes and I don't dare wink
Beh, non oso chiudere gli occhi e non oso ammiccare
Maybe in the next life I'll be able to hear myself think
Forse nella prossima vita potrò sentirmi pensare
Feel like talking to somebody but I just don't know who
Ho voglia di parlare con qualcuno ma non so con chi
Well I try to get closer but I'm still a million miles from you
Beh, provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
Yes the last thing you said before you hit the street
Sì, l'ultima cosa che hai detto prima di scendere in strada
Gonna find me a janitor to sweep me off my feet
Mi troverò un custode che mi faccia impazzire
I said thats alright mamma you, you do what you gotta do
Ho detto va bene mamma, tu fai quello che devi fare
Well I try to get closer I'm still a million miles from you
Beh, provo ad avvicinarmi, sono ancora a un milione di miglia da te
Rock me pretty baby rock me all at once,
Cullami, tesoro, cullami tutto in una volta
Rock me for a little while
Scuotimi per un po'
Rock me for a couple of months And I'll rock you too
Cullatimi per un paio di mesi e cullerò anche te
I try to get closer but I'm still a million miles from you
Provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
Well there's voices in the night trying to be heard
Beh, ci sono voci nella notte che cercano di farsi sentire
I'm sitting here listening to every mind-pollutin' word
Sono seduto qui ad ascoltare ogni parola che inquina la mente
I know plenty of people put me up for a day or two
So che molte persone mi hanno ospitato per un giorno o due
Yes I try to get closer but I'm still a million miles from you
Sì, provo ad avvicinarmi ma sono ancora a un milione di miglia da te
{c:“I haven't seen this reference yet, but in “Million Miles”, the
{c:“Non ho ancora visto questo riferimento, ma in “Million Miles”, il
line 'Turn your lamp down low' is from Blind Willie Mctell's great
il verso 'Abbassa la tua lampada' è tratto dal fantastico di Blind Willie Mctell
Statesboro Blues.
Statesboro Blues.
Jesse”
Jesse"
}
}

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.