No Time to Think Versuri Traducere în Română

Bob Dylan - Nu există timp pentru a gândi

by Bob Dylan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan No Time to Think

In death, you face life with a child and a wife
În moarte, te confrunți cu viața cu un copil și o soție
Who sleep-walks through your dreams into walls.
Care se plimbă prin visele tale în pereți.
You're a soldier of mercy, you're cold and you curse,
Ești un soldat al milei, ești rece și blestești,
"He who cannot be trusted must fall."
„Cel în care nu se poate avea încredere trebuie să cadă”.
Loneliness, tenderness, high society, notoriety.
Singurătate, tandrețe, înalta societate, notorietate.
You fight for the throne and you travel alone
Lupți pentru tron și călătorești singur
Unknown as you slowly sink
Necunoscut pe măsură ce te scufunzi încet
And there's no time to think.
Și nu e timp de gândit.
In the Federal City you been blown and shown pity,
În orașul federal ți-a fost suflat și ți-a fost milă,
In secret, for pieces of change. -
În secret, pentru piese de schimbare. -
The empress attracts you but oppression distracts you
Împărăteasa te atrage, dar asuprirea te distrage
And it makes you feel violent and strange.
Și te face să te simți violent și ciudat.
Memory, ecstasy, tyranny, hypocrisy
Memorie, extaz, tiranie, ipocrizie
Betrayed by a kiss on a cool night of bliss
Tradat de un sarut intr-o noapte racoroasa de fericire
In the valley of the missing link
În valea verigii lipsă
And you have no time to think.
Și nu ai timp să te gândești.
Judges will haunt you, the country priestess will want you
Judecătorii te vor bântui, te va dori preoteasa de la țară
Her worst is better than best.
Cel mai rău e mai bine decât cel mai bun.
I've seen all these decoys through a set of deep turquoise eyes
Am văzut toate aceste momeli printr-un set de ochi turcoaz adânc
And I feel so depressed.
Și mă simt atât de deprimat.
China doll, alcohol, duality, mortality.
Papusa din China, alcool, dualitate, mortalitate.
Mercury rules you and destiny fools you
Mercur te conduce și destinul te păcălește
Like the plague, with a dangerous wink
Ca ciuma, cu o periculoasă cu ochiul
And there's no time to think.
Și nu e timp de gândit.
Your conscience betrayed you when some tyrant waylaid you
Conștiința ta te-a trădat când un tiran te-a călcat
Where the lion lies down with the lamb.
Unde leul se culcă cu mielul.
I'd have paid off the traitor and killed him much later
L-aș fi plătit pe trădător și l-aș fi ucis mult mai târziu
But that's just the way that I am.
Dar așa sunt eu.
Paradise, sacrifice, mortality, reality.
Paradis, sacrificiu, mortalitate, realitate.
But the magician is quicker and his game
Dar magicianul este mai rapid și jocul lui
Is much thicker than blood and blacker than ink
Este mult mai groasă decât sângele și mai neagră decât cerneala
And there's no time to think.
Și nu e timp de gândit.
Anger and jealousy's all that he sells us,
Furia și gelozia sunt tot ceea ce ne vinde,
when 're under his thumb.
când ești sub degetul lui.
Madmen oppose him but your kindness throws him
Nebunii i se opun, dar bunătatea ta îl aruncă
To survive if you play deaf and dumb.
Pentru a supraviețui dacă joci surd și mut.
Equality, liberty, humility, simplicity.
Egalitate, libertate, smerenie, simplitate.
You glance through the mirror and there's eyes staring clear
Te uiți prin oglindă și există ochi care se uită limpede
At the back of your head as you drink
În ceafă în timp ce bei
And there's no time to think.
Și nu e timp de gândit.
Warlords of sorrow and queens of tomorrow
Stăpâni ai durerii și reginele de mâine
Will offer their heads for a prayer.
Își vor oferi capetele pentru o rugăciune.
You can't find no salvation, you have no expectations
Nu poți găsi mântuire, nu ai așteptări
Anytime, anyplace, anywhere.
Oricând, oriunde, oriunde.
Mercury, gravity, nobility, humility.
Mercur, gravitație, noblețe, smerenie.
You know you can't keep her and the water gets deeper
Știi că nu o poți ține și apa devine mai adâncă
That is leading you onto the brink
Asta te duce în prag
But there's no time to think.
Dar nu e timp de gândit.
You've murdered your vanity, buried your sanity
Ți-ai ucis vanitatea, ți-ai îngropat mintea
For pleasure you must now resist.
De plăcere trebuie să rezisti acum.
Lovers obey you but they cannot sway you
Iubitorii te ascultă, dar nu te pot influența
They're not even sure you exist.
Nici măcar nu sunt siguri că exiști.
Socialism, hypnotism, patriotism, materialism.
Socialism, hipnotism, patriotism, materialism.
Fools making laws for the breaking of jaws
Proștii care fac legi pentru ruperea fălcilor
And the sound of the keys as they clink
Și sunetul tastelor în timp ce țâșnesc
But there's no time to think.
Dar nu e timp de gândit.
The bridge that you travel on goes to the Babylon girl
Podul pe care călătorești merge către fata Babilonului
With the rose in her hair.
Cu trandafirul în păr.
Starlight in the East and you're finally released
Starlight in the East și în sfârșit ești eliberat
You're stranded but with nothing to share.
Ești blocat, dar nu ai nimic de împărtășit.
Loyalty, unity, epitome, rigidity.
Loialitate, unitate, epitom, rigiditate.
You turn around for one real last glimpse of Camille
Te întorci pentru o ultimă privire reală a lui Camille
'Neath the moon shinin' bloody and pink
„De sub lună strălucește sângeroasă și roz
And there's no time to think.
Și nu e timp de gândit.
Bullets can harm you and death can disarm you
Gloanțele te pot face rău, iar moartea te poate dezarma
But no, you will not be deceived.
Dar nu, nu vei fi înșelat.
Stripped of all virtue as you crawl through the dirt,
Dezbrăcat de orice virtute în timp ce te târăști prin pământ,
You can give but you cannot receive.
Poti da dar nu poti primi.
No time to choose when the truth must die,
Nu există timp să alegi când adevărul trebuie să moară,
No time to lose or say goodbye,
Fără timp de pierdut sau de a-ți lua rămas bun,
No time to prepare for the victim that's there,
Nu ai timp să te pregătești pentru victima care este acolo,
No time to suffer or blink
Nu e timp să suferi sau să clipești
And no time to think.
Și nu e timp de gândire.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.