Pretty Peggy-O Liedtext Deutsche Übersetzung

Bob Dylan – Pretty Peggy-O

by Bob Dylan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Pretty Peggy-O

Pretty Peggy-O
Hübsche Peggy-O
Pretty Peggy-O
Hübsche Peggy-O
{c:Arranged by Bob Dylan
{c:Arrangiert von Bob Dylan
Played by Bob Dylan on Bob Dylan (1962) and occasionally during
Gespielt von Bob Dylan auf Bob Dylan (1962) und gelegentlich währenddessen
the Never Ending tour (21 performances in 1992, last performance 1998)
die Never Ending Tour (21 Auftritte 1992, letzter Auftritt 1998)
Album version
Albumversion
I've been around this whole country
Ich habe das ganze Land bereist
But I never yet found Fennario.
Aber ich habe Fennario noch nie gefunden.
Well, as we marched down, as we marched down
Nun, als wir nach unten marschierten, als wir nach unten marschierten
Well, as we marched down to Fennerio'
Nun, als wir nach Fennerio hinuntermarschierten
Well, our captain fell in love with a lady like a dove
Nun, unser Kapitän hat sich in eine Dame wie eine Taube verliebt
the name that she had was Pretty Peggy-O
Der Name, den sie hatte, war Pretty Peggy-O
Well, what will your mother say, what will your mother say
Nun, was wird deine Mutter sagen, was wird deine Mutter sagen
What will your mother say, Pretty Peggy-O
Was wird deine Mutter sagen, hübsche Peggy-O
What will your mother say to know you're going away
Was wird deine Mutter sagen, um zu wissen, dass du weggehst?
You're never, never, never coming back-io ?
Du wirst nie, nie, nie zurückkommen-io?
Come a-running down your stairs
Komm und renne deine Treppe hinunter
Come a-running down your stairs
Komm und renne deine Treppe hinunter
Come a-running down your stairs, Pretty Peggy-O
Komm und renne deine Treppe hinunter, hübsche Peggy-O
Come a-running down your stairs
Komm und renne deine Treppe hinunter
Combing back your yellow hair
Kämme deine gelben Haare zurück
You're the prettiest darned girl I ever seen-io.
Du bist das hübscheste Mädchen, das ich je gesehen habe – io.
The lieutenant he has gone
Der Leutnant ist gegangen
The lieutenant he has gone
Der Leutnant ist gegangen
The lieutenant he has gone, Pretty Peggy-O
Der Leutnant, den er verlassen hat, die hübsche Peggy-O
The lieutenant he has gone, long gone
Der Leutnant ist schon lange nicht mehr da
He's a-riding down in Texas with the rodeo.
Er reitet mit dem Rodeo in Texas.
Well, our captain he is dead, our captain he is dead
Nun, unser Kapitän ist tot, unser Kapitän ist tot
Our captain he is dead, Pretty Peggy-O
Unser Kapitän ist tot, Pretty Peggy-O
Well, our captain he is dead, died for a maid
Nun, unser Kapitän ist tot, er ist für eine Magd gestorben
He's buried somewhere in Louisiana-O.
Er ist irgendwo in Louisiana-O begraben.
Live version (Albany, NY April 18 1998)
Live-Version (Albany, NY, 18. April 1998)
As we marched out, to Fennario
Als wir hinausmarschierten, nach Fennario
As we marched out, to Fennario
Als wir hinausmarschierten, nach Fennario
Well, our captain fell in love with a lady like a dove
Nun, unser Kapitän hat sich in eine Dame wie eine Taube verliebt
And he called her by name Pretty Peggy-O
Und er nannte sie beim Namen Pretty Peggy-O
Would you marry me, Pretty Peggy-O
Würdest du mich heiraten, hübsche Peggy-O?
Would you marry me, Pretty Peggy-O
Würdest du mich heiraten, hübsche Peggy-O?
Would you marry me, your cities I will free,
Würdest du mich heiraten, deine Städte werde ich befreien,
Free all the ladies in the are-o.
Befreie alle Damen im Areal.
I would marry you, sweet William-o.
Ich würde dich heiraten, süßer William-o.
I would marry you, sweet William-o.
Ich würde dich heiraten, süßer William-o.
I would marry you, but your guineas are too few.
Ich würde dich heiraten, aber deine Guineen sind zu wenig.
I'm afraid my mama would be so angry-o.
Ich fürchte, meine Mama wäre so wütend.
What would your mama think, Pretty Peggy-O
Was würde deine Mama denken, hübsche Peggy-O
What would your mama think, Pretty Peggy-O
Was würde deine Mama denken, hübsche Peggy-O
what would your mama think if she could hear my guineas clink
Was würde deine Mama denken, wenn sie meine Guineen klirren hören könnte?
see me marching out ahead of my soldiers-o?
Siehst du, wie ich vor meinen Soldaten marschiere?
If ever I return, Pretty Peggy-O
Wenn ich jemals zurückkomme, hübsche Peggy-O
If ever I return, Pretty Peggy-O
Wenn ich jemals zurückkomme, hübsche Peggy-O
If ever I return, your cities I will burn
Wenn ich jemals zurückkomme, werde ich deine Städte niederbrennen
Destroy all the ladies in the area-o
Zerstöre alle Damen in der Gegend-o
Come tripping down the stairs, Pretty Peggy-O
Komm und stolpere die Treppe hinunter, hübsche Peggy-O
Come tripping down the stairs, Pretty Peggy-O
Komm und stolpere die Treppe hinunter, hübsche Peggy-O
Come tripping down the stairs, come and make your yellow hair
Komm, stolper die Treppe runter, komm und mach deine gelben Haare
Bid your last farewell to sweet William-O.
Verabschieden Sie sich zum letzten Mal vom süßen William-O.
The captain he is dead, Pretty Peggy-O
Der Kapitän ist tot, die hübsche Peggy-O
The captain he is dead, Pretty Peggy-O
Der Kapitän ist tot, die hübsche Peggy-O
The captain he is dead, and he died for a maid
Der Kapitän ist tot, und er ist für eine Magd gestorben
He's buried in Lousiana Country-O
Er ist in Lousiana Country-O begraben
As we marched out, to Fennario
Als wir hinausmarschierten, nach Fennario
As we marched out, to Fennario
Als wir hinausmarschierten, nach Fennario
the captain fell in love with a lady like a dove
Der Kapitän verliebte sich in eine Dame wie eine Taube
And he called her by name Pretty Peggy-O
Und er nannte sie beim Namen Pretty Peggy-O

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.