Pretty Peggy-O Paroles Traduction Française
Bob Dylan - Jolie Peggy-O
by Bob Dylan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty Peggy-O
Jolie Peggy-O
Pretty Peggy-O
Jolie Peggy-O
{c:Arranged by Bob Dylan
{c :Arrangé par Bob Dylan
Played by Bob Dylan on Bob Dylan (1962) and occasionally during
Joué par Bob Dylan sur Bob Dylan (1962) et occasionnellement pendant
the Never Ending tour (21 performances in 1992, last performance 1998)
la tournée Never Ending (21 représentations en 1992, dernière représentation en 1998)
Album version
Version album
I've been around this whole country
J'ai parcouru tout ce pays
But I never yet found Fennario.
Mais je n'ai encore jamais trouvé Fennario.
Well, as we marched down, as we marched down
Eh bien, alors que nous descendions, alors que nous descendions
Well, as we marched down to Fennerio'
Eh bien, alors que nous marchions vers Fennerio
Well, our captain fell in love with a lady like a dove
Eh bien, notre capitaine est tombé amoureux d'une dame comme une colombe
the name that she had was Pretty Peggy-O
le nom qu'elle avait était Pretty Peggy-O
Well, what will your mother say, what will your mother say
Eh bien, que dira ta mère, que dira ta mère
What will your mother say, Pretty Peggy-O
Que dira ta mère, jolie Peggy-O
What will your mother say to know you're going away
Que dira ta mère pour savoir que tu pars
You're never, never, never coming back-io ?
Tu ne reviendras jamais, jamais, jamais-io ?
Come a-running down your stairs
Viens courir dans tes escaliers
Come a-running down your stairs
Viens courir dans tes escaliers
Come a-running down your stairs, Pretty Peggy-O
Viens courir dans tes escaliers, jolie Peggy-O
Come a-running down your stairs
Viens courir dans tes escaliers
Combing back your yellow hair
Peigner vos cheveux jaunes
You're the prettiest darned girl I ever seen-io.
Tu es la plus jolie fille que j'ai jamais vue-io.
The lieutenant he has gone
Le lieutenant il est parti
The lieutenant he has gone
Le lieutenant il est parti
The lieutenant he has gone, Pretty Peggy-O
Le lieutenant qu'il est parti, Pretty Peggy-O
The lieutenant he has gone, long gone
Le lieutenant est parti, parti depuis longtemps
He's a-riding down in Texas with the rodeo.
Il est au Texas avec le rodéo.
Well, our captain he is dead, our captain he is dead
Eh bien, notre capitaine il est mort, notre capitaine il est mort
Our captain he is dead, Pretty Peggy-O
Notre capitaine, il est mort, jolie Peggy-O
Well, our captain he is dead, died for a maid
Eh bien, notre capitaine est mort, il est mort pour une servante
He's buried somewhere in Louisiana-O.
Il est enterré quelque part en Louisiane-O.
Live version (Albany, NY April 18 1998)
Version live (Albany, NY, 18 avril 1998)
As we marched out, to Fennario
Alors que nous partions vers Fennario
As we marched out, to Fennario
Alors que nous partions vers Fennario
Well, our captain fell in love with a lady like a dove
Eh bien, notre capitaine est tombé amoureux d'une dame comme une colombe
And he called her by name Pretty Peggy-O
Et il l'appelait par son nom Pretty Peggy-O
Would you marry me, Pretty Peggy-O
Veux-tu m'épouser, jolie Peggy-O
Would you marry me, Pretty Peggy-O
Veux-tu m'épouser, jolie Peggy-O
Would you marry me, your cities I will free,
Veux-tu m'épouser, je libérerai tes villes,
Free all the ladies in the are-o.
Libérez toutes les dames de l'are-o.
I would marry you, sweet William-o.
Je t'épouserais, doux William-o.
I would marry you, sweet William-o.
Je t'épouserais, doux William-o.
I would marry you, but your guineas are too few.
Je t'épouserais bien, mais tes guinées sont trop peu nombreuses.
I'm afraid my mama would be so angry-o.
J'ai peur que ma mère soit tellement en colère.
What would your mama think, Pretty Peggy-O
Que penserait ta maman, jolie Peggy-O
What would your mama think, Pretty Peggy-O
Que penserait ta maman, jolie Peggy-O
what would your mama think if she could hear my guineas clink
que penserait ta maman si elle pouvait entendre mes guinées tinter
see me marching out ahead of my soldiers-o?
tu me vois marcher devant mes soldats-o ?
If ever I return, Pretty Peggy-O
Si jamais je reviens, jolie Peggy-O
If ever I return, Pretty Peggy-O
Si jamais je reviens, jolie Peggy-O
If ever I return, your cities I will burn
Si jamais je reviens, je brûlerai tes villes
Destroy all the ladies in the area-o
Détruisez toutes les dames de la zone-o
Come tripping down the stairs, Pretty Peggy-O
Viens trébucher dans les escaliers, jolie Peggy-O
Come tripping down the stairs, Pretty Peggy-O
Viens trébucher dans les escaliers, jolie Peggy-O
Come tripping down the stairs, come and make your yellow hair
Viens trébucher dans les escaliers, viens faire tes cheveux jaunes
Bid your last farewell to sweet William-O.
Faites vos derniers adieux au doux William-O.
The captain he is dead, Pretty Peggy-O
Le capitaine il est mort, Pretty Peggy-O
The captain he is dead, Pretty Peggy-O
Le capitaine il est mort, Pretty Peggy-O
The captain he is dead, and he died for a maid
Le capitaine est mort, et il est mort pour une servante
He's buried in Lousiana Country-O
Il est enterré dans le pays de Lousiane-O
As we marched out, to Fennario
Alors que nous partions vers Fennario
As we marched out, to Fennario
Alors que nous partions vers Fennario
the captain fell in love with a lady like a dove
le capitaine est tombé amoureux d'une dame comme une colombe
And he called her by name Pretty Peggy-O
Et il l'appelait par son nom Pretty Peggy-O
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
