Property of Jesus Testo Traduzione Italiana
Bob Dylan - Proprietà di Gesù
by Bob Dylan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Go ahead and talk about him because he makes you doubt,
Vai avanti e parla di lui perché ti fa dubitare,
Because he has denied himself the things that you can't live without.
Perché si è negato le cose senza le quali non puoi vivere.
Laugh at him behind his back just like the others do,
Ridi di lui alle sue spalle proprio come fanno gli altri,
Remind him of what he used to be when he comes walkin' through.
Ricordagli quello che era quando arriva.
He's the property of Jesus
E' proprietà di Gesù
Resent him to the bone
risentirlo fino all'osso
You got something better
Hai qualcosa di meglio
You've got a heart of stone
Hai un cuore di pietra
Stop your conversation when he passes on the street,
Interrompi la tua conversazione quando passa per strada,
Hope he falls upon himself, oh, won't that be sweet
Spero che cada su se stesso, oh, non sarà dolce?
Because he can't be exploited by superstition anymore
Perché non può più essere sfruttato dalla superstizione
Because he can't be bribed or bought by the things that you adore.
Perché non può essere corrotto o comprato dalle cose che adori.
He's the property of Jesus
E' proprietà di Gesù
Resent him to the bone
risentirlo fino all'osso
You got something better
Hai qualcosa di meglio
You've got a heart of stone
Hai un cuore di pietra
When the whip that's a-keeping you in line doesn't make him jump,
Quando la frusta che ti tiene in riga non lo fa saltare,
Say he's hard-of-hearin', say that he's a chump.
Di' che è duro d'orecchi, di' che è un idiota.
Say he's out of step with reality as you try to test his nerve
Digli che non è al passo con la realtà mentre cerchi di mettere alla prova i suoi nervi
Because he doesn't pay tribute to that king that you serve.
Perché non rende omaggio a quel re che servi.
He's the property of Jesus
E' proprietà di Gesù
Resent him to the bone
risentirlo fino all'osso
You got something better
Hai qualcosa di meglio
You've got a heart of stone
Hai un cuore di pietra
Say that he's a loser 'cause he got no common sense
Digli che è un perdente perché non ha buon senso
Because he don't increase his worth at someone else's expense.
Perché non aumenta il suo valore a spese di qualcun altro.
Because he's not afraid of trying, say he's got no style,
Perché non ha paura di provarci, diciamo che non ha stile,
'Cause he doesn't tell you jokes or fairy tales, say he's failed to make you smile.
Perché non ti racconta barzellette o favole, dice che non è riuscito a farti sorridere.
He's the property of Jesus
E' proprietà di Gesù
Resent him to the bone
risentirlo fino all'osso
You got something better
Hai qualcosa di meglio
You've got a heart of stone
Hai un cuore di pietra
You can laugh at salvation, you can play Olympic games,
Puoi ridere della salvezza, puoi giocare alle Olimpiadi,
You think that when you rest at last you'll go back from where you came.
Pensi che quando finalmente ti riposerai tornerai da dove sei venuto.
But you've picked up quite a story and you've changed since the womb.
Ma hai raccolto una bella storia e sei cambiata fin dal grembo materno.
What happened to the real you, you've been captured but by whom?
Cosa è successo al vero te, sei stato catturato ma da chi?
He's the property of Jesus
E' proprietà di Gesù
Resent him to the bone
risentirlo fino all'osso
You got something better
Hai qualcosa di meglio
You've got a heart of stone
Hai un cuore di pietra
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
