Ring Them Bells Testo Traduzione Italiana
Bob Dylan - Suona i campanelli
by Bob Dylan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ring them Bells - Bob Dylan
Suona loro le campane - Bob Dylan
Bob Dylan
Bob Dylan
Ring them Bells (1989)
Suona loro le campane (1989)
(Bob Dylan)
(Bob Dylan)
From: "Oh Mercy"
Da: "Oh pietà"
Following the main vocal line, Dylan plays a lot of changes on the piano on
Seguendo la linea vocale principale, Dylan suona molti cambiamenti al pianoforte
his recording that are hard to do on a guitar. I skipped most of them for
le sue registrazioni sono difficili da fare con una chitarra. Ne ho saltati la maggior parte
this tab and stuck to the underlying chord (mostly C).
questa tablatura e attaccato all'accordo sottostante (principalmente Do).
CHORDS
ACCORDI
(ch)D9/F#(/ch) 2-x-0-2-1-0
(ca)RE9/FA#(/ca) 2-x-0-2-1-0
Fmaj7 (t)1-3-3-2-1-0
Fmaj7 (t)1-3-3-2-1-0
| C | C G | Am | Am F/A G/B | C | % |
| C| C SOL | Sono | Sono F/LA SOL/SI | C| % |
Ring them bells, ye heathen
Suonate quelle campane, pagani
From the city that dreams
Dalla città che sogna
Ring them bells from the sanctuaries
Suonate le campane dei santuari
?Cross the valleys and streams
?Attraversare le valli e i ruscelli
For they're deep and they're wide
Perché sono profondi e larghi
And the world's on its side
E il mondo è dalla sua parte
And time is running backwards
E il tempo corre all'indietro
And so is the bride
E lo è anche la sposa
| F/A F/A G/B | C | % |
| FA/LA FA/LA SOL/SI | C| % |
Ring them bells St. Peter
Suona le campane di San Pietro
Where the four winds blow
Dove soffiano i quattro venti
Ring them bells with an iron hand
Suonate quelle campane con mano di ferro
So the people will know
Così la gente lo saprà
Oh it's rush hour now
Oh, è l'ora di punta adesso
On the wheel and the plow
Sulla ruota e sull'aratro
And the sun is going down
E il sole sta tramontando
Upon the sacred cow
Sulla vacca sacra
| F/A F/A G/B | C | % |
| FA/LA FA/LA SOL/SI | C| % |
Ring them bells Sweet Martha
Suona quel campanello, dolce Martha
For the poor man's son
Per il figlio del povero
Ring them bells so the world will know
Suona quelle campane così il mondo lo saprà
That God is one
Quel Dio è uno
Oh the shepherd is asleep
Oh, il pastore dorme
Where the willows weep
Dove piangono i salici
And the mountains are filled
E le montagne sono piene
With lost sheep
Con la pecora smarrita
Ring them bells for the blind and the deaf
Suonate le campanelle per i ciechi e i sordi
Ring them bells for all of us who are left
Suona il campanello per tutti noi che siamo rimasti
Ring them bells for the chosen few
Suonate le campane per i pochi eletti
C/G (ch)D9/F#(/ch)
DO/SOL (ca)RE9/FA#(/ca)
Who will judge the many when the game is through
Chi giudicherà i tanti a partita finita
(maj7)
(maj7)
Ring them bells, for the time that flies
Suonateli, per il tempo che vola
For the child that cries
Per il bambino che piange
When innocence dies
Quando l'innocenza muore
Ring them bells St. Catherine
Suona le campane di Santa Caterina
From the top of the room
Dall'alto della stanza
Ring them from the fortress
Chiamateli dalla fortezza
For the lilies that bloom
Per i gigli che sbocciano
Oh the lines are long
Oh, le file sono lunghe
And the fighting is strong
E i combattimenti sono forti
And they're breaking down the distance
E stanno abbattendo le distanze
Between right and wrong
Tra giusto e sbagliato
| C | % | F/G C
| C| % | F/G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.