Roll on John 歌詞 日本語訳

ボブ・ディラン - ロール・オン・ジョン

by Bob Dylan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Roll on John

{c:These are the basic figures that are played throughout the song. The
{c:これらは曲全体で演奏される基本的な数字です。の
second string is always an alternative to the first; it adds flavour
2 番目の文字列は常に最初の文字列の代替になります。風味が加わります
to the G/B and A chords (but, as with all spices: add with caution):}
G/B および A コードに追加します (ただし、他のスパイスと同様に、注意して追加してください):}
D G/B G/B, alternative between verses A
D G/B G/B、Aメロ間のオルタナティブ
: . . . : . . . : . . . : . . .
: 。 。 。 : 。 。 。 : 。 。 。 : 。 。 。
||---0-------0-----||---1-------1-----||-----------1--(p0)|--(0)------0-----||---1-------1-----||
||---0------0-----||---1----------1-----||-----------1--(p0)|---(0)------0-----||---1----------1-----||
: . . . : . . . : . . . : . . .
: 。 。 。 : 。 。 。 : 。 。 。 : 。 。 。
: . . . : . . . : . . .
: 。 。 。 : 。 。 。 : 。 。 。
Roll . . .
ロール。 。 。
Roll
ロール
Roll
ロール
Roll on John,
ロール・オン・ジョン、
Don't you roll so slow
そんなにゆっくり転がさないでください
How can I roll when the wheels won't roll?
車輪が回転しない場合、どうすれば回転できますか?
I asked that girl, won't you be my wife?
私はその女の子に尋ねました、あなたは私の妻になってくれませんか?
She fell on her knees,she began to cry.
彼女はひざまずいて泣き始めました。
The more she cried, the worse I felt
彼女が泣けば泣くほど、私の気分はさらに悪くなった
Till I thought my heart would melt.
心が溶けてしまうかと思うまで。
I looked at the sun was a-sinking low.
太陽が低く沈んでいくのを見た。
I looked at my baby, she was a-walkin' down the road.
私が赤ちゃんを見ると、彼女は道を歩いていました。
I looked at the sun was a-turning red.
私は太陽が赤くなっているのを見ました。
I looked at my baby, but she bowed her head.
私は赤ちゃんを見ましたが、彼女は頭を下げました。
Don't the sun look lonesome, oh lord lord lord, on the graveyard fence?
墓地の柵に太陽がさびしく見えませんか、おお、主よ、主よ、主よ。
Don't my baby look lonesome when her head is bent?
赤ちゃんが首をかがめていると寂しそうに見えませんか?
Roll on John, don't you roll so slow.
ジョンに転がって、そんなにゆっくり転がらないでね。
How can I roll when the wheels won't roll.
車輪が回転しない場合、どうすれば回転できますか。
Roll on John, don't you roll so slow.
ジョンに転がって、そんなにゆっくり転がらないでね。
How can I roll when the wheels won't roll.
車輪が回転しない場合、どうすれば回転できますか。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.