Something's Burning, Baby Letra Traducción al Español

Bob Dylan - Algo está ardiendo, cariño

by Bob Dylan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Something's Burning, Baby

Something is burning, baby, are you aware?
Algo está ardiendo, cariño, ¿te das cuenta?
Something is the matter, baby, there's smoke in your hair
Algo pasa, nena, hay humo en tu cabello
Are you still my friend, baby, show me a sign
¿Sigues siendo mi amigo, cariño? Muéstrame una señal.
Is the love in your heart for me turning blind?
¿El amor en tu corazón por mí se está volviendo ciego?
You've been avoiding the main streets for a long, long while
Has estado evitando las calles principales durante mucho, mucho tiempo.
The truth that I'm seeking is in your missing file
La verdad que estoy buscando está en tu expediente perdido.
What's your position, baby, what's going on?
¿Cuál es tu posición, cariño, qué está pasando?
Why is the light in your eyes nearly gone?
¿Por qué la luz de tus ojos casi se ha ido?
I know everything about this place, or so it seems
Sé todo sobre este lugar, o eso parece.
Am I no longer a part of your plans or your dreams?
¿Ya no soy parte de tus planes o de tus sueños?
Well, it is so obvious that something has changed
Bueno, es tan obvio que algo ha cambiado.
What's happening, baby, to make you act so strange?
¿Qué está pasando, cariño, para que actúes tan extraño?
Something is burning, baby, here's what I say
Algo está ardiendo, nena, esto es lo que digo
Even the bloodhounds of London couldn't find you today
Ni siquiera los sabuesos de Londres pudieron encontrarte hoy
I see the shadow of a man, baby, makin' you blue
Veo la sombra de un hombre, cariño, poniéndote azul
Who is he, baby, and what's he to you?
¿Quién es él, cariño, y qué es para ti?
We've reached the edge of the road, baby, where the pasture begins
Hemos llegado al borde del camino, cariño, donde comienza el pasto.
Where charity is supposed to cover up a multitude of sins
Donde la caridad debe cubrir multitud de pecados
But where do you live, baby, and where is the light?
¿Pero dónde vives, cariño, y dónde está la luz?
Why are your eyes just staring off in the night?
¿Por qué tus ojos simplemente miran fijamente en la noche?
I can feel it in the night in the night in the night when I think of you
Puedo sentirlo en la noche en la noche en la noche cuando pienso en ti
I can feel it in the light in the light in the light and it's got to be true
Puedo sentirlo en la luz en la luz en la luz y tiene que ser verdad
You can't live by bread alone, you won't be satisfied
No sólo de pan vivirás, no te saciarás
You can't roll away the stone if your hands are tied
No puedes quitar la piedra si tienes las manos atadas.
Got to start someplace, baby, can you explain?
Tengo que empezar por algún lado, cariño, ¿puedes explicarlo?
Please don't fade away on me, baby, like the midnight train
Por favor, no te desvanezcas de mí, cariño, como el tren de medianoche.
Answer me, baby, a casual look will do
Contéstame, nena, un look casual servirá.
Just what in the world has come over you?
¿Qué diablos te ha pasado?
I can feel it in the wind in the wind in the wind and it's upside down
Puedo sentirlo en el viento en el viento en el viento y está al revés
I can feel it in the dust as I get off the bus on the outskirts of town
Puedo sentirlo en el polvo cuando me bajo del autobús en las afueras de la ciudad.
I've had the Mexico City blues since the last hairpin curve
He tenido la tristeza de la Ciudad de México desde la última curva cerrada
I don't wanna see you bleed, I know what you need
No quiero verte sangrar, sé lo que necesitas
but it ain't what you deserve
pero no es lo que te mereces
Something is burning, baby, something's in flames
Algo está ardiendo, cariño, algo está en llamas
There's a man going 'round calling names
Hay un hombre dando vueltas insultando
Ring down when you're ready, baby, I'm waiting for you
Llama cuando estés lista, cariño, te estoy esperando.
I believe in the impossible, you know that I do
Creo en lo imposible, sabes que lo hago

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.