Something's Burning, Baby Songtekst Nederlandse Vertaling
Bob Dylan - Er brandt iets, schatje
by Bob Dylan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Something is burning, baby, are you aware?
Er brandt iets, schat, ben je je bewust?
Something is the matter, baby, there's smoke in your hair
Er is iets aan de hand, schat, er zit rook in je haar
Are you still my friend, baby, show me a sign
Ben je nog steeds mijn vriend, schat, laat me een teken zien
Is the love in your heart for me turning blind?
Wordt de liefde in je hart voor mij blind?
You've been avoiding the main streets for a long, long while
Je vermijdt al heel lang de hoofdstraten
The truth that I'm seeking is in your missing file
De waarheid die ik zoek zit in je ontbrekende dossier
What's your position, baby, what's going on?
Wat is jouw standpunt, schat, wat is er aan de hand?
Why is the light in your eyes nearly gone?
Waarom is het licht in je ogen bijna verdwenen?
I know everything about this place, or so it seems
Ik weet alles over deze plek, zo lijkt het tenminste
Am I no longer a part of your plans or your dreams?
Maak ik niet langer deel uit van jouw plannen of dromen?
Well, it is so obvious that something has changed
Nou, het is zo duidelijk dat er iets is veranderd
What's happening, baby, to make you act so strange?
Wat gebeurt er, schat, waardoor je je zo vreemd gedraagt?
Something is burning, baby, here's what I say
Er brandt iets, schat, dit is wat ik zeg
Even the bloodhounds of London couldn't find you today
Zelfs de bloedhonden van Londen konden je vandaag niet vinden
I see the shadow of a man, baby, makin' you blue
Ik zie de schaduw van een man, schat, die je blauw maakt
Who is he, baby, and what's he to you?
Wie is hij, schat, en wat betekent hij voor jou?
We've reached the edge of the road, baby, where the pasture begins
We hebben de rand van de weg bereikt, schat, waar het weiland begint
Where charity is supposed to cover up a multitude of sins
Waar liefdadigheid een veelheid aan zonden zou moeten verdoezelen
But where do you live, baby, and where is the light?
Maar waar woon je, schat, en waar is het licht?
Why are your eyes just staring off in the night?
Waarom staren je ogen alleen maar in de nacht?
I can feel it in the night in the night in the night when I think of you
Ik kan het 's nachts in de nacht in de nacht voelen als ik aan je denk
I can feel it in the light in the light in the light and it's got to be true
Ik kan het voelen in het licht in het licht in het licht en het moet waar zijn
You can't live by bread alone, you won't be satisfied
Van brood alleen kun je niet leven, je zult niet tevreden zijn
You can't roll away the stone if your hands are tied
Je kunt de steen niet wegrollen als je handen gebonden zijn
Got to start someplace, baby, can you explain?
Je moet ergens beginnen, schat, kun je het uitleggen?
Please don't fade away on me, baby, like the midnight train
Verdwijn alsjeblieft niet bij mij, schat, zoals de middernachttrein
Answer me, baby, a casual look will do
Geef me antwoord, schat, een casual look is voldoende
Just what in the world has come over you?
Wat is er in hemelsnaam over je heen gekomen?
I can feel it in the wind in the wind in the wind and it's upside down
Ik voel het in de wind in de wind in de wind en het staat ondersteboven
I can feel it in the dust as I get off the bus on the outskirts of town
Ik voel het in het stof als ik aan de rand van de stad uit de bus stap
I've had the Mexico City blues since the last hairpin curve
Ik heb de Mexico City-blues sinds de laatste haarspeldbocht
I don't wanna see you bleed, I know what you need
Ik wil je niet zien bloeden, ik weet wat je nodig hebt
but it ain't what you deserve
maar het is niet wat je verdient
Something is burning, baby, something's in flames
Er brandt iets, schat, er staat iets in brand
There's a man going 'round calling names
Er loopt een man rond die scheldwoorden roept
Ring down when you're ready, baby, I'm waiting for you
Bel als je klaar bent, schat, ik wacht op je
I believe in the impossible, you know that I do
Ik geloof in het onmogelijke, dat weet je ook
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
