Something There Is About You Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan - Er is iets over jou

by Bob Dylan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Something There Is About You

Something There Is About You - Bob Dylan
Er is iets over jou - Bob Dylan
('Planet waves' album)
(album 'Planet Waves')
Something there is about you That strikes a match in me.
Er is iets met jou dat mij aanspreekt.
Is it the way your body moves Or is it the way your hair blows free.
Is het de manier waarop je lichaam beweegt? Of is het de manier waarop je haar los wappert?
Or is it because you remind me Of somethin' that used to be
Of is het omdat je me doet denken aan iets dat vroeger was
Somethin' that's crossed over From another century.
Iets dat is overgestoken uit een andere eeuw.
Thought I'd shaken the wonder And the phantoms of my youth.
Ik dacht dat ik het wonder en de fantomen van mijn jeugd had geschokt.
Rainy days on the Great Lakes Walkin' the hills of old Duluth.
Regenachtige dagen op de Grote Meren. Wandel door de heuvels van het oude Duluth.
There was me and Danny Lopez Cold eyes, black night and then there was Ruth
Er was mij en Danny Lopez Koude ogen, zwarte nacht en dan was er Ruth
Somethin' there is about you That bring back a long forgotten truth.
Er is iets met jou dat een lang vergeten waarheid terugbrengt.
Suddenly I found you And the spirit in me sings.
Plotseling vond ik je En de geest in mij zingt.
Don't have to look no further You're the soul of many things.
Je hoeft niet verder te zoeken. Jij bent de ziel van veel dingen.
I could say that I'd be faithful I could say it in one sweet, easy breath.
Ik zou kunnen zeggen dat ik trouw zou zijn. Ik zou het in één zoete, gemakkelijke ademhaling kunnen zeggen.
But to you that would be cruelty And to me it surely would be death.
Maar voor jou zou dat wreedheid zijn en voor mij zou het zeker de dood zijn.
Something there is about you That moves with style and grace.
Er is iets met jou dat beweegt met stijl en gratie.
I was in a whirlwind Now I'm in some better place.
Ik zat in een wervelwind. Nu ben ik op een betere plek.
My hand's on the sabre And you've picked up on the baton
Mijn hand ligt op de sabel en jij hebt het stokje overgenomen
Somethin' there is about you That I can't quite put my finger on.
Er is iets met jou waar ik de vinger niet helemaal op kan leggen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.