Stack a Lee Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan - Stapel een Lee

by Bob Dylan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Stack a Lee

Hawlin Alley on a dark and drizzly night,
Hawlin Alley op een donkere en druilerige nacht,
Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight.
Billy Lyons en Stack-A-Lee hadden een verschrikkelijk gevecht.
)us24
) ons24
All about that John B. Stetson hat.
Alles over die John B. Stetson-hoed.
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer,
Stack-A-Lee liep naar de bar en vroeg om een glas bier,
Turned around to Billy Lyons, said, "What are you doin' here?"
Hij draaide zich om naar Billy Lyons en zei: "Wat doe jij hier?"
"Waitin' for a train, please bring my woman home.
'Wacht op een trein, breng mijn vrouw alsjeblieft naar huis.
"Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee, please don't take my life.
"Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee, neem alsjeblieft mijn leven niet.
Got three little children and a-weepin', lovin' wife.
Ik heb drie kleine kinderen en een huilende, liefhebbende vrouw.
You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
Je bent een slechte man, slechte man, Stack-A-Lee."
"God bless your children and I'll take care of your wife.
‘God zegene je kinderen en ik zal voor je vrouw zorgen.
You stole my John B., now I'm bound to take your life."
Je hebt mijn John B. gestolen, nu moet ik je van het leven beroven.'
All about that John B. Stetson hat.
Alles over die John B. Stetson-hoed.
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head,
Stack-A-Lee wendde zich tot Billy Lyons en schoot hem recht door zijn hoofd,
Only taking one shot to kill Billy Lyons dead.
Slechts één schot nemen om Billy Lyons dood te doden.
All about that John B. Stetson hat,
Alles over die John B. Stetson-hoed,
Sent for the doctor, well the doctor he did come,
Stuurde de dokter, nou, de dokter, hij kwam,
Just pointed out Stack-A-Lee, said, "Now what have you done?
Ik wees Stack-A-Lee aan en zei: "Wat heb je nu gedaan?
You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
Je bent een slechte man, slechte man, Stack-A-Lee."
Six big horses and a rubber-tired hack,
Zes grote paarden en een door rubber vermoeide hacker,
Taking him to the cemetery, but they failed to bring him back.
Ze brachten hem naar de begraafplaats, maar ze konden hem niet terugbrengen.
All about that John B. Stetson hat.
Alles over die John B. Stetson-hoed.
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark-
Hawlin Alley, dacht dat ik de buldoggen hoorde blaffen...
It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark.
Het moet de oude Stack-A-Lee zijn geweest die in het donker struikelde.
He's a bad man, gonna land him right back in jail.
Hij is een slechte man, hij zal meteen weer in de gevangenis belanden.
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep.
Hoge politie liep door naar Stack-A-Lee, hij lag diep in slaap.
High police catched Stack-A-Lee, and he jumped forty feet.
De politie arresteerde Stack-A-Lee en hij sprong twaalf meter.
He's a bad man, gonna land him right back in jail.
Hij is een slechte man, hij zal meteen weer in de gevangenis belanden.
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail.
Ze hebben de oude Stack-A-Lee te pakken gekregen en hem meteen weer in de gevangenis gestopt.
Couldn't get a man around to go Stack-A-Lee's bail.
Ik kon geen man zover krijgen om Stack-A-Lee's borgtocht te betalen.
All about that John B. Stetson hat.
Alles over die John B. Stetson-hoed.
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said,"Jailer, I can't sleep.
Stack-A-Lee wendde zich tot de gevangenbewaarder en zei: 'Gevangenbewaarder, ik kan niet slapen.
'Round my bedside Billy Lyons began to creep."
'Rond mijn bed begon Billy Lyons te kruipen.'
All about that John B. Stetson hat.
Alles over die John B. Stetson-hoed.
{c:The figure at the end of the verse, that I have denoted “C Csus4 C
{c: Het cijfer aan het einde van het vers, dat ik heb aangeduid met “C Csus4 C
Csus2” is just a quick florish of the underlying C major chord, and
Csus2” is slechts een snelle bloei van het onderliggende C-majeurakkoord, en
can of course be replaced by a C throughout. There are other
kan uiteraard overal vervangen worden door een C. Er zijn andere
occasional Csus4's sprinkled throughout the verses. Use your ear (and
af en toe Csus4's verspreid over de verzen. Gebruik je oor (en
your fingers).}
je vingers).}
Dylan's Liner Notes from the album
Dylans Liner Notes van het album
{c:STACK A LEE is Frank Hutchinson's version. what does the song say
{c:STACK A LEE is de versie van Frank Hutchinson. wat zegt het liedje
exactly? it says no man gains immortality thru public acclaim. truth
precies? it says no man gains immortality thru public acclaim. waarheid
is shadowy. in the pre-postindustrial age, victims of violence were
is schaduwrijk. in het pre-postindustriële tijdperk waren dat slachtoffers van geweld
allowed (in fact it was their duty) to be judges over their
toegestaan (in feite was het hun plicht) om rechters over hun te zijn
offenders-parents were punished for their children's crimes (we've
overtreders - ouders werden gestraft voor de misdaden van hun kinderen (we hebben
come a long way since then) the song says that a man's hat is his
sindsdien een lange weg afgelegd) zegt het lied dat de hoed van een man van hem is
crown. futurologists would insist it's a matter of taste. they say
kroon. futurologen zouden volhouden dat het een kwestie van smaak is. zeggen ze
“let's sleep on it” but theyre already living in the sanitarium. No
'Laten we er een nachtje over slapen', maar ze wonen al in het sanatorium. Nee
Rights Without Duty is the name of the game & fame is a
Rights Without Duty is de naam van het spel en de bekendheid is a
trick. playing for time is only horsing around. Stack's in a cell, no
truc. Tijdspelen is alleen maar rondscharrelen. Stack zit in een cel, nee
wall phone. he is not some egotistical degraded existentialist
muur telefoon. hij is niet een of andere egoïstische, gedegradeerde existentialist
dionysian idiot, neither does he represent any alternative lifestyle
dionysische idioot, hij vertegenwoordigt ook geen enkele alternatieve levensstijl
scam (give me a thousand acres of tractable land & all the gang
oplichting (geef mij duizend hectare handelbaar land en de hele bende
members that exist & you'll see the Authentic alternative lifestyle,
leden die bestaan en je zult de authentieke alternatieve levensstijl zien,
the Agrarian one) Billy didnt have an insurance plan, didnt get
de agrarische) Billy had geen verzekeringsplan en kreeg die ook niet
airsick yet his ghost is more real & genuine than all the dead souls
luchtziek, maar zijn geest is reëler en authentieker dan alle dode zielen
on the boob tube-a monumental epic of blunder & misunderstanding. a
op de boob tube - een monumentaal epos vol blunders en misverstanden. een
romance tale without the cupidity.
Romantisch verhaal zonder de hebzucht.
}
}

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.