Subterranean Homesick Blues Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan - Ondergrondse heimweeblues

by Bob Dylan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Subterranean Homesick Blues

Johnny's in the basement
Johnny is in de kelder
Mixing up the medicine
Het medicijn mengen
I'm on the pavement
Ik sta op de stoep
Thinking about the government
Denkend aan de overheid
The man in the trench coat
De man in de trenchcoat
Badge out, laid off
Badge eruit, ontslagen
Says he's got a bad cough
Hij zegt dat hij een slechte hoest heeft
Wants to get it paid off
Wil het afbetaald krijgen
Look out kid
Kijk uit jongen
It's somethin' you did
Het is iets dat je deed
God knows when
God weet wanneer
But you're doin' it again
Maar je doet het weer
You better duck down the alley way
Je kunt beter het steegje induiken
Lookin' for a new friend
Op zoek naar een nieuwe vriend
The man in the coon-skin cap
De man met de wasbeermuts
In the big pen
In de grote pen
Wants eleven dollar bills
Wil elf dollarbiljetten
You only got ten
Je hebt er maar tien
Maggie comes fleet foot
Maggie komt vlot
Face full of black soot
Gezicht vol zwart roet
Talkin' that the heat put
Praten over de hitte
Plants in the bed but
Planten in het bed maar
The phone's tapped anyway
De telefoon wordt toch afgeluisterd
Maggie says that many say
Maggie zegt dat velen dat zeggen
They must bust in early May
Begin mei moeten ze kapot
Orders from the D. A.
Bestellingen van de D.A.
Look out kid
Kijk uit jongen
Don't matter what you did
Het maakt niet uit wat je deed
Walk on your tip toes
Loop op je tenen
Don't try "No Doz"
Probeer "No Doz" niet
Better stay away from those
Blijf daar beter vanaf
That carry around a fire hose
Die een brandslang ronddragen
Keep a clean nose
Houd een schone neus
Watch the plain clothes
Let op de gewone kleding
You don't need a weather man
Je hebt geen weerman nodig
To know which way the wind blows
Om te weten uit welke richting de wind waait
Get sick, get well
Ziek worden, beter worden
Hang around a ink well
Hang rond een inktpot
Ring bell, hard to tell
Ring bell, moeilijk te zeggen
If anything is goin' to sell
Als er iets verkocht gaat worden
Try hard, get barred
Doe je best, word uitgesloten
Get back, write braille
Ga terug, schrijf braille
Get jailed, jump bail
Gevangenisstraf, borgtocht opzeggen
Join the army, if you fail
Sluit je aan bij het leger, als je faalt
Look out kid
Kijk uit jongen
You're gonna get hit
Je gaat geraakt worden
By losers, cheaters
Door verliezers, bedriegers
Six-time users *)
Zes keer gebruikers *)
Hangin' 'round the theaters
Rondhangen in de theaters
Girl by the whirlpool
Meisje bij de draaikolk
Lookin' for a new fool
Op zoek naar een nieuwe dwaas
Don't follow leaders
Volg geen leiders
Watch the parkin' meters
Let op de parkeermeters
Ah get born, keep warm
Ah geboren worden, warm blijven
Short pants, romance, learn to dance
Korte broeken, romantiek, leren dansen
Get dressed, get blessed
Kleed je aan, word gezegend
Try to be a success
Probeer een succes te zijn
Please her, please him, buy gifts
Doe haar een plezier, doe hem een plezier, koop cadeaus
Don't steal, don't lift
Niet stelen, niet tillen
Twenty years of schoolin'
Twintig jaar school
And they put you on the day shift
En ze hebben je in de dagploeg gezet
Look out kid
Kijk uit jongen
They keep it all hid
Ze houden het allemaal verborgen
Better jump down a manhole
Je kunt beter door een mangat springen
Light yourself a candle
Steek jezelf een kaars aan
Don't wear sandals
Draag geen sandalen
Try to avoid the scandals
Probeer de schandalen te vermijden
Don't wanna be a bum
Ik wil geen zwerver zijn
You better chew gum
Je kunt beter kauwgom kauwen
The pump don't work
De pomp werkt niet
'Cause the vandals took the handles
Omdat de vandalen de handvatten hebben gepakt
*) Copyrighted version: “But users, cheaters, Six-time losers”
*) Auteursrechtelijk beschermde versie: “Maar gebruikers, valsspelers, zesvoudige verliezers”
The Bootleg series version
De versie uit de Bootleg-serie
{c:A7 = x02223
{c:A7 = x02223
B7' = x21200}
B7' = x21200}
Intro:
Inleiding:
. : . . . : . . .
. : . . . : . . .
--0-0---1-|-------0h1---------0h1---|-------0h1-------0-0---1-- etc.
--0-0---1-|-------0h1---------0h1---|-------0h1-------0-0---1-- enz.
Johnny's in the basement
Johnny is in de kelder
Mixing up the medicine
Het medicijn mengen
I'm on the pavement
Ik sta op de stoep
Thinking about the government
Denkend aan de overheid
The man in the trench coat
De man in de trenchcoat
Badge out, laid off
Badge eruit, ontslagen
Says he's got a bad cough
Hij zegt dat hij een slechte hoest heeft
Wants to get it paid off
Wil het afbetaald krijgen
Look out kid
Kijk uit jongen
It's somethin' you did
Het is iets dat je deed
God knows when
God weet wanneer
But you're doin' it again
Maar je doet het weer
You better duck down the alley way
Je kunt beter het steegje induiken
Lookin' for a new friend
Op zoek naar een nieuwe vriend
B7'
B7'
The man in the coon-skin cap
De man met de wasbeermuts
In the big pen
In de grote pen
Wants eleven dollar bills
Wil elf dollarbiljetten
You only got ten
Je hebt er maar tien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.