Talkin' New York Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bob Dylan - New York'tan bahsediyorum
by Bob Dylan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rambling out of the wild west
Vahşi batıdan çıkıp gidiyor
Leaving the towns I love the best
En çok sevdiğim şehirleri terk ediyorum
Thought I'd seen some ups and downs
Bazı inişler ve çıkışlar gördüğümü sanıyordum
D /F# G (. /E/D . )
D /F# G (. /E/D . )
'Till I come into New York town
New York şehrine gelene kadar
People going down to the ground
İnsanlar yere iniyor
Buildings going up to the sky.
Binalar gökyüzüne yükseliyor.
Wintertime in New York town
New York kasabasında kış zamanı
The wind blowing snow around
Rüzgar etrafa kar savuruyor
Walk around with nowhere to go
Gidecek hiçbir yer olmadan dolaşmak
Somebody could freeze right to the bone
Birisi kemiğe kadar donabilir
I froze right to the bone
İliklerime kadar dondum
New York Times said it was the coldest winter in seventeen years
New York Times on yedi yılın en soğuk kışı olduğunu söyledi
I didn't feel so cold then.
O zaman bu kadar üşümemiştim.
I swung on to my old guitar
Eski gitarıma sarıldım
Grabbed hold of a subway car
Metro vagonunu ele geçirdiler
And after a rocking, reeling, rolling ride
Ve sallanan, sendeleyen, yuvarlanan bir yolculuğun ardından
I landed up on the downtown side:
Şehir merkezine indim:
Greenwich Village.
Greenwich Köyü.
I walked down there and ended up
Oraya yürüdüm ve sona erdi
In one of them coffee-houses on the block
Bloktaki kahvehanelerden birinde
Got on the stage to sing and play
Şarkı söylemek ve oynamak için sahneye çıktım
Man there said: "Come back some other day
Oradaki adam dedi ki: "Başka bir gün tekrar gel
You sound like a hillbilly
Köylü gibi konuşuyorsun
We want folksingers here.
Burada halk şarkıcılarını istiyoruz.
Well, I got a harmonica job begun to play
Eh, mızıka çalmaya başladım
Blowing my lungs out for a dollar a day
Günde bir dolar için ciğerlerimi patlatıyorum
I blowed inside out and upside down
İçini dışına üfledim ve baş aşağı
The man there said he loved my sound
Oradaki adam sesimi sevdiğini söyledi
He was raving about he loved my sound
Sesimi sevdiğinden övünüyordu
Dollar a day's worth.
Bir günlük dolar değerinde.
After weeks and weeks of hanging around
Haftalarca, haftalarca ortalıkta dolaştıktan sonra
I finally got a job in New York town
Sonunda New York'ta bir iş buldum
In a bigger place, bigger money too
Daha büyük bir yerde, daha büyük para da
Even joined the Union and paid my dues.
Hatta Birliğe katıldım ve aidatlarımı ödedim.
Now, a very great man once said
Şimdi, çok büyük bir adam bir zamanlar şöyle demişti:
That some people rob you with a fountain pen
Bazı insanların seni dolma kalemle soyduğunu
It don't take too long to find out
Bunu öğrenmek çok uzun sürmüyor
Just what he was talking about
Sadece neyden bahsettiğini
A lot of people don't have much food on their table
Pek çok insanın masasında fazla yiyecek yok
But they got a lot of forks and knives
Ama bir sürü çatal ve bıçakları var
And they gotta cut something.
Ve bir şeyleri kesmeleri gerekiyor.
So one morning when the sun was warm
Bir sabah güneş sıcakken
I rambled out of New York town
New York kasabasının dışına çıktım
Pulled my cap down over my eyes
Şapkamı gözlerimin üzerine indirdim
And heated out for the western skies
Ve batı gökleri için ısıtıldı
So long New York
Elveda New York
Howdy, East Orange.
Merhaba, Doğu Orange.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
