That Lucky Old Sun Текст Песни Перевод на Русский

Боб Дилан — Это счастливое старое солнце

by Bob Dylan

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan That Lucky Old Sun

Irvine, CA, June 29, 2000
Ирвин, Калифорния, 29 июня 2000 г.
Up in the mornin', out on the job
Встаю утром, на работе
Work like the devil for my pay.
Работай как дьявол за свою зарплату.
But that lucky old sun has nothin' to do
Но этому счастливому старому солнцу нечего делать.
But roll around heaven all day.
Но катайся по небу целый день.
Had a fuss with my woman, an' I toil for my kids,
Ссорился со своей женщиной, а я работаю ради своих детей,
An' I sweat 'til I'm wrinkled and gray,
«Я потею, пока не стану морщинистой и поседевшей,
While that lucky old sun got nothin' to do
Пока этому счастливому старому солнцу нечего делать.
But roll around heaven all day.
Но катайся по небу целый день.
Oh, Lord above, don't you hear me cryin'
О, Господи, ты не слышишь, как я плачу?
Tears are rollin' down my eyes.
Слезы катятся по моим глазам.
Send in a cloud with a silver linin',
Отправьте облако с серебряной подкладкой,
()us4
()us4
Take me to paradise.
Отвези меня в рай.
Show me that river, Take me across,
Покажи мне эту реку, переправь меня,
wash all my troubles away
смыть все мои проблемы
Like that lucky old sun give me nothing to do
Как это счастливое старое солнце, мне нечего делать.
But roll around heaven all day.
Но катайся по небу целый день.
Early Never Ending Tour version
Ранняя версия Never Ending Tour
Up in the mornin', out on the job
Встаю утром, на работе
F (G)*) C *) In later verses
F (G)*) C *) В последующих стихах
Work like the devil for my pay.
Работай как дьявол за свою зарплату.
But that lucky old sun got nothin' to do
Но этому счастливому старому солнцу нечего делать.
But roll around heaven all day.
Но катайся по небу целый день.
Oh, Lord above, don't you hear me cryin'
О, Господи, ты не слышишь, как я плачу?
Tears are rollin' down my eyes.
Слезы катятся по моим глазам.
Send in a cloud with a silver linin',
Отправьте облако с серебряной подкладкой,
Take me to paradise.
Отвези меня в рай.
Sydney, Aus. 24 Feb. 1986 (w/Tom Petty)
Сидней, Австралия. 24 февраля 1986 г. (с Томом Петти)
Up in the mornin', out on the job
Встаю утром, на работе
Work like the devil for my pay.
Работай как дьявол за свою зарплату.
But that lucky old sun got nothin' to do
Но этому счастливому старому солнцу нечего делать.
C F/C C F/C |: C F/C :|
C F/C C F/C |: C F/C :|
But roll around heaven all day.
Но катайся по небу целый день.
Oh, Lord above, don't you hear me cryin'
О, Господи, ты не слышишь, как я плачу?
Tears are rollin' down my eyes.
Слезы катятся по моим глазам.
Send in a cloud with a silver linin',
Отправьте облако с серебряной подкладкой,
Take me to paradise.
Отвези меня в рай.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.