The Christmas Blues Текст Песни Перевод на Русский
Боб Дилан - Рождественский блюз
by Bob Dylan
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Christmas Blues
Рождественский блюз
Christmas Blues
Рождественский блюз
{c:Written by Sammy Cahn and David Jack Holt
{c: Авторы сценария Сэмми Кан и Дэвид Джек Холт
Released on Christmas in the Heart (2009)
Выпущено на Рождество в сердце (2009).
Chords
Аккорды
{c:
{с:
Don’t let the long names scare you off. Rule of thumb #1:
Пусть вас не пугают длинные имена. Эмпирическое правило №1:
it will rarely hurt to chop off from the end (e.g. E7-9 is just a
отрубить с конца редко помешает (например Е7-9 это всего лишь
spiced-up E7). Rule of thumb #2: a plain 7 or m7 will usually work just
приправленный E7). Эмпирическое правило № 2: обычно подойдет обычная 7 или m7.
fine.
хорошо.
}
}
The jingle bells are jingling
Колокольчики звенят
The streets are white with snow
Улицы белые от снега
The happy crowds are mingling
Счастливые толпы смешиваются
But there's no one that I know
Но нет никого, кого я знаю
I'm sure that you'll forgive me
Я уверен, что ты простишь меня
If I don't enthuse
Если я не воодушевлюсь
I guess I've got the Christmas blues
Наверное, у меня рождественский блюз
I've done my window shopping
Я сделал покупки в витринах
There's not a store I've missed
Нет ни одного магазина, который я бы пропустил
But what's the use of stopping
Но какой смысл останавливаться
When there's no one on your list
Когда в твоем списке никого нет
You'll know the way I'm feeling
Ты узнаешь, что я чувствую
When you love and you lose
Когда ты любишь и теряешь
I guess I've got the Christmas blues
Наверное, у меня рождественский блюз
When somebody wants you
Когда кто-то хочет тебя
Somebody needs you
Ты кому-то нужен
Christmas is a joy of joy
Рождество – это радость радости
But friends when you're lonely
Но друзья, когда тебе одиноко
You'll find that it's only
Вы обнаружите, что это всего лишь
A thing for little girls
Вещь для маленьких девочек
and little boys
и маленькие мальчики
May all your days be merry
Пусть все твои дни будут веселыми
Your seasons full of cheer
Ваши сезоны полны веселья
But 'til it's January
Но пока не наступит январь
I'll just go and disappear
Я просто пойду и исчезну
Oh Santa may have brought you some stars for your shoes
О, Санта, возможно, принес тебе звездочки для твоих туфелек.
But Santa only brought me the blues
Но Санта принес мне только тоску
Those brightly packaged tinsel covered
Эти ярко упакованные мишуры, покрытые
A7/6 D . . . | G7-9 . F#7-9 . | B7+9 . E7 . | A7sus4 . A7
А7/6 Д . . . | G7-9 . Фа#7-9. | Б7+9 . Е7. | A7sus4 . А7
Christmas blues
Рождественский блюз
(First half of verse instrumental)
(Первая половина инструментального куплета)
Oh Santa may have brought you some stars for your shoes
О, Санта, возможно, принес тебе звездочки для твоих туфелек.
But Santa only brought me the blues
Но Санта принес мне только тоску
Those brightly packaged tinsel covered
Эти ярко упакованные мишуры, покрытые
D7 . . . | G7-9 . F#7-9 . | B7+9 E7 A7 D9 ~ | ~ ~ ~
Д7. . . | G7-9 . Фа#7-9. | B7+9 E7 A7 D9 ~ | ~ ~ ~
Christmas blues
Рождественский блюз
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
