Wedding Song Testo Traduzione Italiana

Bob Dylan - Canzone di matrimonio

by Bob Dylan

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Wedding Song

: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
|-----2-2-2-2-----|-----2-2-2-2-0h2-|-0------(0)------|-0-------0-------|
|-----2-2-2-2-----|-----2-2-2-2-0h2-|-0------(0)------|-0-------0-------|
|-0-----------0h2-|-3---------------|--------(0)------|-0-------0-------|
|-0-----------0h2-|-3-------|--------(0)------|-0-------0-------|
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
|-0--------- -0h2-|-3---------------|(2)--------------|-2---------------|
|-0--------- -0h2-|-3-------|(2)--------------|-2---------------|
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
I love you more than ever, more than time and more than love
Ti amo più che mai, più del tempo e più dell'amore
I love you more than money and more than the stars above
Ti amo più del denaro e più delle stelle lassù
I love you more than madness, more than dreams upon the sea
Ti amo più della follia, più dei sogni sul mare
I love you more than life itself, you mean that much to me.
Ti amo più della vita stessa, significhi così tanto per me.
Ever since you walked right in the circle's been complete
Da quando hai camminato dritto il cerchio è stato completo
I've said goodbye to haunted rooms and faces in the street
Ho detto addio alle stanze infestate e ai volti per strada
In the courtyard of the jester which is hidden from the sun
Nel cortile del giullare nascosto dal sole
I love you more than ever and I haven't yet begun. C/G G
Ti amo più che mai e non ho ancora iniziato. C/G G
You breathed on me and made my life a richer one to live
Hai respirato su di me e hai reso la mia vita più ricca da vivere
When I was deep in powerty you taught me how to give
Quando ero nel profondo del potere, mi hai insegnato a dare
Dried the tears up from my dreams and pulled me from the hole
Ha asciugato le lacrime dai miei sogni e mi ha tirato fuori dal buco
I love you more than ever and it binds me to this all.
Ti amo più che mai e questo mi lega a tutto questo.
(Harmonica:)
(Armonica:)
You gave me babies, one, two, three, what is more, you saved my life
Mi hai dato dei bambini, uno, due, tre, e per di più mi hai salvato la vita
Eye for eye and tooth for tooth, your love cuts like a knife
Occhio per occhio e dente per dente, il tuo amore taglia come un coltello
My thoughts of you don't ever rest, they'd kill me if I lie
I miei pensieri su di te non si fermano mai, mi ucciderebbero se mento
But I'd sacrifice the world for you and watch my senses die.
Ma sacrificherei il mondo per te e guarderei i miei sensi morire.
The tune that is yours and mine to play upon this earth
La melodia che spetta a te e a me suonare su questa terra
We'll play it out the best we know, whatever it is worth
Ce la giocheremo come meglio sappiamo, qualunque cosa valga
What's lost is lost, we can't regain what went down in the flood
Ciò che è perduto è perduto, non possiamo riconquistare ciò che è andato giù durante il diluvio
But happiness to me is you and I love you more than blood.
Ma la felicità per me sei tu e ti amo più del sangue.
It's never been my duty to remake the world at large
Non è mai stato mio dovere rifare il mondo in generale
Nor is it my intention to sound a battle charge
Né è mia intenzione lanciare una carica di battaglia
'Cause I love you more than all of that with a love that doesn't bend
Perché ti amo più di tutto, di un amore che non si piega
And if there is eternity I'd love you there again.
E se ci fosse l'eternità ti amerei ancora lì.
Oh, can't you see that you were born to stand by my side
Oh, non vedi che sei nato per stare al mio fianco
And I was born to be with you, you were born to be my bride
E io sono nato per stare con te, tu sei nata per essere la mia sposa
You're the other half of what I am, you're the missing piece
Sei l'altra metà di quello che sono, sei il pezzo mancante
And I love you more than ever with that love that doesn't cease.
E ti amo più che mai di quell'amore che non cessa.
You turn the tide on me each day and teach my eyes to see
Ogni giorno cambi la situazione e insegni ai miei occhi a vedere
Just being next to you is a natural thing for me
Stare accanto a te è una cosa naturale per me
And I could never let you go, no matter what goes on
E non potrei mai lasciarti andare, qualunque cosa accada
'Cause I love you more than ever now that the past is gone.
Perché ti amo più che mai ora che il passato è andato.
Am . F . |C . Am . |Dm ~
Sono . F . |C. Sono . |Mm ~

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.