What Can I Do for You? Testo Traduzione Italiana
Bob Dylan: Cosa posso fare per te?
by Bob Dylan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What Can I Do For You?
Cosa posso fare per lei?
What Can I Do For You?
Cosa posso fare per lei?
{c:Words and Music by Bob Dylan
{c: Parole e musica di Bob Dylan
Released on Saved (1980)
Pubblicato il Salvato (1980)
{c:I have for some reason transcribed the final harp solo. You can find it here.
{c:Per qualche motivo ho trascritto l'assolo finale di arpa. Puoi trovarlo qui.
(Eb harp, straight. The transcription is in C major). It is far from optimized for screen viewing, not at all, but you can save the image and print it out if/when you want to recreate Dylan's most glorious moment as a harpist.
(Arpa in mi bem, diritta. La trascrizione è in do maggiore). Non è affatto ottimizzato per la visualizzazione su schermo, ma puoi salvare l'immagine e stamparla se/quando vuoi ricreare il momento più glorioso di Dylan come arpista.
.[There's also a midi file, not to listen to, but to insert into the program “Harping” (if you use Windows), which you can download from http://www.freeyellow.com/members6/Harping/.}
.[C'è anche un file midi, non da ascoltare, ma da inserire nel programma “Harping” (se usi Windows), che puoi scaricare da http://www.freewhite.com/members6/Harping/.}
|: Am G F Am :|
|: Am G Fa Am :|
You have given everything to me.
Mi hai dato tutto.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
You have given me eyes to see.
Mi hai dato gli occhi per vedere.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
Pulled me out of bondage and You made me renewed inside,
Mi hai tirato fuori dalla schiavitù e mi hai rinnovato dentro,
Filled up a hunger that had always been denied,
Ha colmato una fame che era sempre stata negata,
Opened up a door no man can shut and You opened it up so wide
Hai aperto una porta che nessun uomo può chiudere e tu l'hai spalancata
And You've chosen me to be among the few.
E mi hai scelto per essere tra i pochi.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
You have laid down Your life for me.
Hai dato la tua vita per me.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
You have explained every mystery.
Hai spiegato ogni mistero.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
Soon as a man is born, you know the sparks begin to fly,
Non appena nasce un uomo, sai che le scintille iniziano a volare,
He gets wise in his own eyes and he's made to believe a lie.
Diventa saggio ai suoi stessi occhi e gli viene fatto credere una bugia.
Who would deliver him from the death he's bound to die?
Chi lo libererebbe dalla morte a cui è destinato a morire?
Well, You've done it all and there's no more anyone can pretend to do.
Bene, hai fatto tutto e non c'è più niente che nessuno possa fingere di fare.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
You have given all there is to give.
Hai dato tutto quello che c'era da dare.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
You have given me life to live.
Mi hai dato la vita per vivere.
How can I live for You?
Come posso vivere per Te?
I know all about poison, I know all about fiery darts,
So tutto del veleno, so tutto dei dardi infuocati,
I don't care how rough the road is, show me where it starts,
Non mi interessa quanto sia accidentata la strada, mostrami dove inizia
Whatever pleases You, tell it to my heart.
Qualunque cosa ti piaccia, raccontala al mio cuore.
Well, I don't deserve it but I sure did make it through.
Beh, non me lo merito, ma di sicuro ce l'ho fatta.
What can I do for You?
Cosa posso fare per lei?
{c:I have for some reason transcribed the final harp solo. You can find it here.
{c:Per qualche motivo ho trascritto l'assolo finale di arpa. Puoi trovarlo qui.
It is not optimized for screen viewing, not at all, but you can save the image and print it out if/when you want to recreate Dylan's most glorious moment as a harpist. }
Non è ottimizzato per la visualizzazione su schermo, per niente, ma puoi salvare l'immagine e stamparla se/quando vuoi ricreare il momento più glorioso di Dylan come arpista. }
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
