When You Gonna Wake Up Versuri Traducere în Română
Bob Dylan - When You Gonna Wake Up
by Bob Dylan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When You Gonna Wake Up?
Când te vei trezi?
When You Gonna Wake Up?
Când te vei trezi?
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Cuvinte și muzică Bob Dylan
Released on Slow Train Coming (1979)
Lansat pe Slow Train Coming (1979)
God don't make promises that He don't keep.
Dumnezeu nu face promisiuni pe care El nu le ține.
You got some big dreams, baby, but in order to dream you gotta still be asleep.
Ai niște vise mari, iubito, dar pentru a visa trebuie să dormi în continuare.
When you gonna wake up,
Când te vei trezi,
when you gonna wake up
când te vei trezi
When you gonna wake up
Când te vei trezi
and strengthen the things that remain?
și să întărească lucrurile care rămân?
Counterfeit philosophies have polluted all of your thoughts.
Filosofiile contrafăcute v-au poluat toate gândurile.
Karl Marx has got ya by the throat, Henry Kissinger's got you tied up in knots.
Karl Marx te-a prins de gât, Henry Kissinger te-a prins în noduri.
You got innocent men in jail, your insane asylums are filled,
Ai oameni nevinovați în închisoare, azilurile tale de nebuni sunt pline,
You got unrighteous doctors dealing drugs that'll never cure your ills.
Aveți doctori nedrepți care vând medicamente care nu vă vor vindeca niciodată bolile.
You got men who can't hold their peace and women who can't control their tongues,
Ai bărbați care nu își pot păstra liniștea și femei care nu își pot controla limba,
The rich seduce the poor and the old are seduced by the young.
Bogații îi seduc pe săraci, iar cei bătrâni sunt ademeniți de tineri.
Adulterers in churches and pornography in the schools,
Adulteri în biserici și pornografie în școli,
You got gangsters in power and lawbreakers making rules.
Aveți gangsteri la putere și încălcatori ai legii care fac reguli.
Spiritual advisors and gurus to guide your every move,
Consilieri spirituali și guru care să vă ghideze fiecare mișcare,
Instant inner peace and every step you take has got to be approved.
Pace interioară instantanee și fiecare pas pe care îl faci trebuie să fie aprobat.
Do you ever wonder just what God requires?
Te-ai întrebat vreodată ce cere Dumnezeu?
You think He's just an errand boy to satisfy your wandering desires.
Crezi că El este doar un băiat comis pentru a-ți satisface dorințele rătăcitoare.
You can't take it with you and you know that it's too worthless to be sold,
Nu o poți lua cu tine și știi că nu are valoare pentru a fi vândută,
They tell you, ‘Time is money’ as if your life was worth its weight in gold.
Ei îți spun: „Timpul înseamnă bani”, ca și cum viața ta ar merita greutatea ei în aur.
There a Man on a cross and He's been crucified for you,
Acolo un om pe cruce și a fost răstignit pentru tine,
Believe in His power, that's about all you got to do.
Crede în puterea Lui, cam asta este tot ce trebuie să faci.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
