You're No Good Testo Traduzione Italiana
Bob Dylan - Non sei buono
by Bob Dylan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, I don't know why I love you like I do
Beh, non so perché ti amo così
Nobody in the world can get along with you
Nessuno al mondo può andare d'accordo con te
You got the ways of a devil sleeping in a lion's den
Hai i modi di un diavolo che dorme nella fossa dei leoni
I come home last night you wouldn't even let me in.
Sono tornato a casa ieri sera e non mi hai nemmeno fatto entrare.
Oh sometimes you're as sweet as anybody want to be
Oh, a volte sei dolce quanto chiunque vorrebbe essere
D7 G (n.c.)
D7 G (n.c.)
Oh when you get the crazy notion of jumping all over me
Oh, quando ti viene la folle idea di saltarmi addosso
Well, you give me the blues, I guess you're satisfied
Beh, se mi fai venire la tristezza, immagino che tu sia soddisfatto
When you give me the blues I wanna lay down and die.
Quando mi dai la tristezza, voglio sdraiarmi e morire.
G . . . |C . . . |G . /F# /F |E . . .|
G . . . |C. . . |G. /F# /F |E . . .|
A7. . . |. . . . |D(n.c.) . |. . . .|
A7. . . |. . . . |D(n.c.) . |. . . .|
G . . . |C . . . |G . /F# /F |E . . .|
G . . . |C. . . |G. /F# /F |E . . .|
I helped you when you had no shoes on your feet, pretty mama
Ti ho aiutato quando non avevi le scarpe ai piedi, bella mamma
I helped you when you had no food to eat
Ti ho aiutato quando non avevi cibo da mangiare
Now you're that kind of woman that just don't understand
Adesso sei quel tipo di donna che semplicemente non capisce
You're taking all my money and give it to another man.
Prendi tutti i miei soldi e li dai a un altro uomo.
Well, you're that kind of woman makes a man lose his brains
Beh, tu sei quel tipo di donna che fa perdere la testa a un uomo
You're that kind of woman drives me insane
Sei quel tipo di donna che mi fa impazzire
Well, you give me the blues, I guess you're satisfied
Beh, se mi fai venire la tristezza, immagino che tu sia soddisfatto
You give me the blues, I wanna lay down and die.
Se mi dai la tristezza, voglio sdraiarmi e morire.
You give me the blues, I wanna lay down and die.
Se mi dai la tristezza, voglio sdraiarmi e morire.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
