Hand Me Downs Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bob Evans – Podaj mi upadki
by Bob Evans
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From ?Good Night Bull Creek!?
Z „Dobranoc Bull Creek!”
I've got nothin? darlin?, All I've got are broken wings
Nie mam nic? kochanie?, Jedyne, co mam, to połamane skrzydła
A little love means everything
Trochę miłości znaczy wszystko
We've got nothing baby, If we don't take it for our selves
Nie mamy nic, kochanie, jeśli nie weźmiemy tego dla siebie
And I need you more than ever now
A teraz potrzebuję Cię bardziej niż kiedykolwiek
And still somehow?
I jeszcze jakoś?
Chorus:
Chór:
We get around,
Poruszamy się,
In hand me downs
W ręku mnie upadki
*Same chords used as chorus*
*Te same akordy użyte jako refren*
C, G, D for this bit listen to song for timing
C, G, D w tym fragmencie posłuchaj piosenki, aby sprawdzić synchronizację
Cos nothing in the world comes easy for us, even if it looks that way,
Bo nic na świecie nie przychodzi nam łatwo, nawet jeśli tak wygląda,
And I'm still getting round in the same stuff I wore around in 98?
A ja wciąż chodzę w tym samym ubraniu, w którym nosiłam się w 98 roku?
So when you gonna get a real job son and buy a bit of real estate?
Kiedy więc znajdziesz prawdziwą pracę, synu, i kupisz trochę nieruchomości?
If that means living someone elses life I guess were gonna have to wait
Jeśli to oznacza życie cudzym życiem, to chyba będę musiał poczekać
Another day?
Kolejny dzień?
Bridge with harmonica solo
Mostek z harmonijką solo
Chorus: but sort of palm mute it/play it quieter
Refren: ale wycisz go dłonią/graj ciszej
I've got nothin? darlin?, All I've got are broken wings
Nie mam nic? kochanie?, Jedyne, co mam, to połamane skrzydła
A little love means everything
Trochę miłości znaczy wszystko
End.
Koniec.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.