Someone So Much Versuri Traducere în Română

Bob Evans - Someone So Much

by Bob Evans

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Evans Someone So Much

Someone So Much - Bob Evans
Cineva atât de mult - Bob Evans
Email: brennansmart@hotmail.com
E-mail: brennansmart@hotmail.com
Hey,
Hei,
Im pretty sure this is close to perfect. If you have any corrections or
Sunt destul de sigur că este aproape de perfect. Dacă aveți corecturi sau
feedback, comment or send me an email. I cant really be bothered to tab the
feedback, comentați sau trimiteți-mi un e-mail. Chiar nu mă deranjează să-l fac
fingerpicking patterns, unless someone asks me to in a comment or something.
tipare de alegere a degetelor, cu excepția cazului în care cineva îmi cere într-un comentariu sau ceva.
Capo: 2nd fret (tab relative to capo)
Capo: al 2-lea fret (tab relativ la capo)
Goodnight Bullcreek
Noapte bună Bullcreek
You were the world to me
Tu ai fost lumea pentru mine
Now you're just a well worn post code full of memories
Acum ești doar un cod poștal bine uzat, plin de amintiri
I drove down your road
Am condus pe drumul tău
Searching for I don't know
Caut nu stiu
I was hoping I might find
Speram să găsesc
Something I'd left long behind
Ceva pe care l-am lăsat de mult în urmă
I stayed up all night thinking of ways to tell you
Am stat treaz toată noaptea gândindu-mă la modalități de a-ți spune
That my whole life Ive been here waiting for you
Că toată viața mea am fost aici așteptându-te
Now my heart is blind
Acum inima mea este oarbă
And I'm losing my mind
Și îmi pierd mințile
When you love someone so much it hurts
Când iubești pe cineva atât de mult, te doare
Stuck in two minds
Blocat în două minți
Under a starlit sky
Sub un cer luminat de stele
With the pitter-patter footsteps
Cu pașii zguduitori
Of the passers by
Dintre trecători
While I chose the road
În timp ce eu am ales drumul
The road less travelled by
Drumul mai puțin parcurs
And sometimes its dark and lonely
Și uneori e întuneric și singuratic
Living with all your if onlys
Trăind cu toate dacă numai
Cmaj7(palm muted)
Cmaj7 (palma dezactivată)
But the hardest part of it all
Dar partea cea mai grea a tuturor
C (palm muted)
C (palma dezactivată)
Ain't the pictures hung in the hall
Pozele nu sunt atârnate în hol
Cmaj7 (palm muted)
Cmaj7 (palma dezactivată)
But the silent street in the night
Dar strada tăcută în noapte
C (palm muted) G
C (palma în surdină) G
Turning out my broken light
Îmi sting lumina spartă
I stayed up all night thinking of ways to tell you
Am stat treaz toată noaptea gândindu-mă la modalități de a-ți spune
That my whole life Ive been here waiting for you
Că toată viața mea am fost aici așteptându-te
Now my heart is blind
Acum inima mea este oarbă
And I'm losing my mind
Și îmi pierd mințile
When you love someone so much it hurts
Când iubești pe cineva atât de mult, te doare
Solo: Am Em Fmaj7 C Cmaj9 X3
Solo: Am Em Fmaj7 C Cmaj9 X3
Guitar 2:
Chitara 2:
Piano:
pian:
When you love someone so much
Când iubești pe cineva atât de mult
Really love someone so much
Iubește cu adevărat pe cineva atât de mult
When you love someone so much it really hurrrr hurrrr hurts
Când iubești pe cineva atât de mult, chiar hurrrr hurrrr doare
When you love someone so much it hurts
Când iubești pe cineva atât de mult, te doare
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.