Stir It Up كلمات أغنية ترجمة عربية
بوب مارلي - اثارة الامر
by Bob Marley
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stir it up, little darling.
حركها يا عزيزي.
Stir it up, come on baby.
حركها، هيا يا عزيزي.
Come on and stir it up, little darling.
هيا وحرك الأمر يا عزيزي.
Stir it up.
حركه.
It's been a long, long time since I've got you
لقد مر وقت طويل جدًا منذ أن حصلت عليك
On my mind.
في ذهني.
Now you are here, I said it's so clear;
الآن أنت هنا، لقد قلت أن الأمر واضح جدًا؛
To see what we can do, baby, just me and you.
لنرى ما يمكننا فعله يا عزيزتي، أنا وأنت فقط.
Chorus
جوقة
I'll push the wood, yeah, blaze your fire,
سأدفع الخشب، نعم، أشعل نارك،
Then I'll satisfy your heart's desire.
ثم سألبي رغبة قلبك.
Said, I'll stir it, yeah, every minute.
قال، سأحركه، نعم، كل دقيقة.
All you got to do, baby, is keep it in it.
كل ما عليك فعله يا عزيزي هو الاحتفاظ به بداخله.
Chorus
جوقة
Oh, will you quench me when I'm thirsty?
أوه، هل سترويني عندما أشعر بالعطش؟
Come and cool me down, baby, when I'm hot?
تعال وبردني يا عزيزي، عندما أشعر بالحر؟
Your recipe, darling, is so tasty,
وصفتك يا عزيزتي لذيذة جدًا،
And you sure can stir your pot, so...
ومن المؤكد أنك تستطيع تحريك القدر، لذا...
Chorus
جوقة
Solo on Verse Twice
منفردًا على الآية مرتين
Chorus
جوقة
Bass Line underneath:
خط الجهير أدناه:
(G) |------------------------|------------------------|
(ز) |------------------------|-----------------------|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(د) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(أ) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(E) |------------------------|------------------------|
(هـ) |------------------------|-----------------------|
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu) * There are three kinds of lies: *
* برايان ديفيز (davies@ils.nwu.edu) * هناك ثلاثة أنواع من الأكاذيب: *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/ * Lies, damned lies, and release *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/ * أكاذيب، أكاذيب ملعونة، وإطلاق سراح *
* Institute For The Learning Sciences * dates. *
* التواريخ معهد تعلم العلوم . *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - guess who *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - خمن من *
Back to index / m / marley_b
العودة إلى الفهرس / م / marley_b
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
