Stir It Up Letra Traducción al Español

Bob Marley - Agítalo

by Bob Marley

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Marley Stir It Up

     
     
     
     
   Stir it up,  little  darling.
   Revuélvelo, cariño.
   Stir it up, come on  baby. 
   Revuélvelo, vamos bebé. 
  Come on and  stir it up,  little  darling.
  Vamos y revuélvelo, cariño.
   Stir it up.  
   Revuélvelo.  
It's been a  long, long time  since I've  got you
Ha pasado mucho, mucho tiempo desde que te tengo
On my  mind.  
En mi mente.  
 Now you are here, I said  it's so  clear;
 Ahora estás aquí, dije, está muy claro;
 To see what we can do, baby,  just me and  you.
 Para ver qué podemos hacer, cariño, solo tú y yo.
  Chorus
  Coro
 I'll push the wood, yeah,  blaze your  fire,
 Empujaré la leña, sí, encenderé tu fuego,
 Then I'll satisfy your  heart's desire.
 Entonces satisfaré el deseo de tu corazón.
 Said, I'll stir it, yeah,  every minute. 
 Dijo: Lo revolveré, sí, cada minuto. 
 All you got to do, baby,  is keep it  in it.
 Todo lo que tienes que hacer, cariño, es mantenerlo ahí.
  Chorus
  Coro
 Oh, will you quench me  when I'm  thirsty?
 Oh, ¿me saciarás cuando tenga sed?
 Come and cool me down, baby,  when I'm hot?
 ¿Ven y refrescame, nena, cuando tengo calor?
 Your recipe, darling, is so  tasty,
 Tu receta, cariño, es muy rica,
 And you sure  can stir your  pot, so...
 Y seguro que sabes revolver tu olla, así que...
  Chorus
  Coro
  Solo on Verse Twice
  Solo en Verso Dos Veces
  Chorus
  Coro
Bass Line underneath:
Línea de bajo debajo:
                                    
                                    
(G) |------------------------|------------------------|
(G) |------------------------|------------------------|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5------------------6h7----------|
(E) |------------------------|------------------------|
(E) |------------------------|------------------------|
      1  &  2  &  3  &  4  &   1  &  2  &  3  &  4  &
      1  &  2  &  3  &  4  &   1  &  2  &  3  &  4  &
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu)    *  There are three kinds of lies:  *
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu)    *  Hay tres tipos de mentiras:  *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/      *  Lies, damned lies, and release  *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/      *  Mentiras, malditas mentiras y liberación  *
* Institute For The Learning Sciences  *  dates.                          *
* Instituto Para Las Ciencias del Aprendizaje  *  fechas.                          *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201  *                   - guess who    *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201  *                   - adivina quién    *
Back to index / m / marley_b
Volver al índice /m/marley_b

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.