Stir It Up Testo Traduzione Italiana

Bob Marley - Mescolalo

by Bob Marley

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Marley Stir It Up

     
     
     
     
   Stir it up,  little  darling.
   Mescola la cosa, piccolo tesoro.
   Stir it up, come on  baby. 
   Mescola, forza, tesoro. 
  Come on and  stir it up,  little  darling.
  Vieni a mescolare la situazione, piccolo tesoro.
   Stir it up.  
   Mescola.  
It's been a  long, long time  since I've  got you
È passato molto, molto tempo da quando ti ho
On my  mind.  
Nella mia mente.  
 Now you are here, I said  it's so  clear;
 Adesso sei qui, ho detto che è così chiaro;
 To see what we can do, baby,  just me and  you.
 Per vedere cosa possiamo fare, tesoro, solo io e te.
  Chorus
  Coro
 I'll push the wood, yeah,  blaze your  fire,
 Spingerò la legna, sì, accenderò il tuo fuoco,
 Then I'll satisfy your  heart's desire.
 Allora soddisferò il desiderio del tuo cuore.
 Said, I'll stir it, yeah,  every minute. 
 Ha detto: lo mescolerò, sì, ogni minuto. 
 All you got to do, baby,  is keep it  in it.
 Tutto quello che devi fare, tesoro, è tenerlo dentro.
  Chorus
  Coro
 Oh, will you quench me  when I'm  thirsty?
 Oh, mi disseterai quando avrò sete?
 Come and cool me down, baby,  when I'm hot?
 Vieni a rinfrescarmi, tesoro, quando ho caldo?
 Your recipe, darling, is so  tasty,
 La tua ricetta, tesoro, è così gustosa,
 And you sure  can stir your  pot, so...
 E certo che puoi mescolare la pentola, quindi...
  Chorus
  Coro
  Solo on Verse Twice
  Solo sulla strofa due volte
  Chorus
  Coro
Bass Line underneath:
Linea di basso sotto:
                                    
                                    
(G) |------------------------|------------------------|
(G) |-----------------------|------------------------|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(D) |-7---------------------|----4--7--------6--9----|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(E) |------------------------|------------------------|
(E) |-----------------------|------------------------|
      1  &  2  &  3  &  4  &   1  &  2  &  3  &  4  &
      1  &  2  &  3  &  4  &   1  &  2  &  3  &  4  &
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu)    *  There are three kinds of lies:  *
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu)    *  Esistono tre tipi di bugie:  *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/      *  Lies, damned lies, and release  *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/      *  Bugie, maledette bugie e rilascio  *
* Institute For The Learning Sciences  *  dates.                          *
* Istituto Per le Scienze dell'Apprendimento  *  date.                          *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201  *                   - guess who    *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201  *                   - indovina chi    *
Back to index / m / marley_b
Torna all'indice /m/marley_b

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.