Stir It Up Testo Traduzione Italiana
Bob Marley - Mescolalo
by Bob Marley
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stir it up, little darling.
Mescola la cosa, piccolo tesoro.
Stir it up, come on baby.
Mescola, forza, tesoro.
Come on and stir it up, little darling.
Vieni a mescolare la situazione, piccolo tesoro.
Stir it up.
Mescola.
It's been a long, long time since I've got you
È passato molto, molto tempo da quando ti ho
On my mind.
Nella mia mente.
Now you are here, I said it's so clear;
Adesso sei qui, ho detto che è così chiaro;
To see what we can do, baby, just me and you.
Per vedere cosa possiamo fare, tesoro, solo io e te.
Chorus
Coro
I'll push the wood, yeah, blaze your fire,
Spingerò la legna, sì, accenderò il tuo fuoco,
Then I'll satisfy your heart's desire.
Allora soddisferò il desiderio del tuo cuore.
Said, I'll stir it, yeah, every minute.
Ha detto: lo mescolerò, sì, ogni minuto.
All you got to do, baby, is keep it in it.
Tutto quello che devi fare, tesoro, è tenerlo dentro.
Chorus
Coro
Oh, will you quench me when I'm thirsty?
Oh, mi disseterai quando avrò sete?
Come and cool me down, baby, when I'm hot?
Vieni a rinfrescarmi, tesoro, quando ho caldo?
Your recipe, darling, is so tasty,
La tua ricetta, tesoro, è così gustosa,
And you sure can stir your pot, so...
E certo che puoi mescolare la pentola, quindi...
Chorus
Coro
Solo on Verse Twice
Solo sulla strofa due volte
Chorus
Coro
Bass Line underneath:
Linea di basso sotto:
(G) |------------------------|------------------------|
(G) |-----------------------|------------------------|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(D) |-7---------------------|----4--7--------6--9----|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(E) |------------------------|------------------------|
(E) |-----------------------|------------------------|
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu) * There are three kinds of lies: *
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu) * Esistono tre tipi di bugie: *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/ * Lies, damned lies, and release *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/ * Bugie, maledette bugie e rilascio *
* Institute For The Learning Sciences * dates. *
* Istituto Per le Scienze dell'Apprendimento * date. *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - guess who *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201 * - indovina chi *
Back to index / m / marley_b
Torna all'indice /m/marley_b
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
