Stir It Up Letras Tradução em Português

Bob Marley - Mexa tudo

by Bob Marley

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Marley Stir It Up

     
     
     
     
   Stir it up,  little  darling.
   Mexa isso ,  queridinha.
   Stir it up, come on  baby. 
   Mexa, vamos , querido. 
  Come on and  stir it up,  little  darling.
  Venha e  agite isso ,  queridinha.
   Stir it up.  
   Mexa isso .  
It's been a  long, long time  since I've  got you
Já faz muito, muito tempo desde que tenho você
On my  mind.  
Na minha  mente.  
 Now you are here, I said  it's so  clear;
 Agora você está aqui, eu disse  está tão  claro;
 To see what we can do, baby,  just me and  you.
 Para ver o que podemos fazer, amor,  só eu e  você.
  Chorus
  Refrão
 I'll push the wood, yeah,  blaze your  fire,
 Vou empurrar a lenha, sim, acender seu  fogo,
 Then I'll satisfy your  heart's desire.
 Então satisfarei o desejo do seu coração.
 Said, I'll stir it, yeah,  every minute. 
 Disse: Vou mexer , sim,  a cada minuto. 
 All you got to do, baby,  is keep it  in it.
 Tudo o que você precisa fazer, querido, é mantê-lo dentro dele.
  Chorus
  Refrão
 Oh, will you quench me  when I'm  thirsty?
 Oh, você vai me saciar quando eu estiver com sede?
 Come and cool me down, baby,  when I'm hot?
 Venha e me acalme, amor, quando estou com calor?
 Your recipe, darling, is so  tasty,
 Sua receita, querida, é tão  saborosa,
 And you sure  can stir your  pot, so...
 E você com certeza  pode mexer sua  panela, então...
  Chorus
  Refrão
  Solo on Verse Twice
  Solo no verso duas vezes
  Chorus
  Refrão
Bass Line underneath:
Linha de baixo abaixo:
                                    
                                    
(G) |------------------------|------------------------|
(G) |------------------------|-----------------------|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(D) |-7----------------------|----4--7--------6--9----|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(A) |-------4---4h5-----4----4h5---------6h7----------|
(E) |------------------------|------------------------|
(E) |------------------------|------------------------|
      1  &  2  &  3  &  4  &   1  &  2  &  3  &  4  &
      1  &  2  &  3  &  4  &   1  &  2  &  3  &  4  &
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu)    *  There are three kinds of lies:  *
* Brian Davies (davies@ils.nwu.edu)    *  Existem três tipos de mentiras:  *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/      *  Lies, damned lies, and release  *
* http://www.ils.nwu.edu/~davies/      *  Mentiras, malditas mentiras e liberação  *
* Institute For The Learning Sciences  *  dates.                          *
* Instituto para as ciências da aprendizagem  *  datas.                          *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201  *                   - guess who    *
* 1890 Maple Ave, Evanston, IL, 60201  *                   - adivinhe quem    *
Back to index / m / marley_b
Voltar ao índice /m/marley_b

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.