Briefest Moment Testo Traduzione Italiana

Bob Mould - Il momento più breve

by Bob Mould

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Mould Briefest Moment

"Briefest Moment" by Bob Mould
"Il momento più breve" di Bob Mould
from the album Silver Age, 2012
dall'album Silver Age, 2012
This is the first transcription I've submitted and I couldn't quite get the
Questa è la prima trascrizione che ho inviato e non sono riuscito a riceverla
spacing of the chord changes right above the appropriate words.
la spaziatura dell'accordo cambia proprio sopra le parole appropriate.
If you listen to the track and follow the chords provided, you'll get it. The end
Se ascolti la traccia e segui gli accordi forniti, lo capirai. La fine
of the first verse is the only tricky part.
del primo verso è l'unica parte difficile.
I was a small-town kid with no possessions
Ero un ragazzino di provincia, senza averi
And I was bored beyond belief
E mi annoiavo oltre ogni immaginazione
I couldn't wait to get away from nowhere
Non vedevo l'ora di scappare dal nulla
I made a plan to finally leave (so I packed my)
Ho fatto un piano per partire finalmente (così ho fatto le valigie)
B-B-B-B/ A-A/ F#-F#/ B-B-B-B/ D-D/ A-A
SI-B-B-B/ LA-LA/ FA#-FA#/ SI-B-B-B/ RE-RE/ LA-LA
Bags and ran away I needed
Borse e scappai di cui avevo bisogno
B-B-B-B/ A-A/ F#-F#/ B-B-B-B/ D-D/ A-A
SI-B-B-B/ LA-LA/ FA#-FA#/ SI-B-B-B/ RE-RE/ LA-LA
Something more to take away this pain
Qualcosa in più per togliere questo dolore
I found the medicine tucked in your locker
Ho trovato la medicina nascosta nel tuo armadietto
I picked the lock and grabbed the pills
Ho scassinato la serratura e ho preso le pillole
I found a friend and then we went
Ho trovato un amico e poi siamo andati
And then we went, and then we went
E poi siamo andati, e poi siamo andati
We swallowed all of them up on the trestle
Li abbiamo inghiottiti tutti sul cavalletto
I heard a melody so pure
Ho sentito una melodia così pura
I felt an echo that was so familiar
Ho sentito un'eco così familiare
I left my misery behind (if only for)
Ho lasciato la mia miseria alle spalle (se non altro per)
Briefest moment of time
Il più breve momento di tempo
You lost your balance as I tried to grab you
Hai perso l'equilibrio mentre cercavo di afferrarti
And then you slipped right through my hands
E poi mi sei scivolato tra le mani
I don't remember how I made it out alive
Non ricordo come ne sono uscito vivo
But there you went and here I am
Ma eccoti qui ed eccomi qui
Guitar Bridge:
Ponte della chitarra:
I keep the guilt out on display
Tengo in mostra il senso di colpa
It's my memorial to mark the day
È il mio memoriale per celebrare la giornata
If I could fall for you, but I can't undo the
Se potessi innamorarmi di te, ma non posso annullare la cosa
Briefest moment of time
Il più breve momento di tempo
Repeat (G / A / B) to the end.
Ripeti (G/A/B) fino alla fine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.