Briefest Moment Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bob Mold - En Kısa An
by Bob Mould
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Briefest Moment" by Bob Mould
Bob Mold'tan "En Kısa An"
from the album Silver Age, 2012
Silver Age, 2012 albümünden
This is the first transcription I've submitted and I couldn't quite get the
Bu gönderdiğim ilk transkripsiyon ve tam olarak anlayamadım.
spacing of the chord changes right above the appropriate words.
akor aralığı uygun kelimelerin hemen üzerinde değişir.
If you listen to the track and follow the chords provided, you'll get it. The end
Parçayı dinlerseniz ve verilen akorları takip ederseniz, anlayacaksınız. son
of the first verse is the only tricky part.
İlk ayetin tek zor kısmıdır.
I was a small-town kid with no possessions
Hiçbir eşyası olmayan küçük bir kasaba çocuğuydum
And I was bored beyond belief
Ve inanılmayacak kadar sıkıldım
I couldn't wait to get away from nowhere
Hiçbir yerden uzaklaşmak için sabırsızlanıyordum
I made a plan to finally leave (so I packed my)
Sonunda ayrılmak için bir plan yaptım (bu yüzden eşyalarımı topladım)
B-B-B-B/ A-A/ F#-F#/ B-B-B-B/ D-D/ A-A
B-B-B-B/ A-A/ F#-F#/ B-B-B-B/ D-D/ A-A
Bags and ran away I needed
Çantalar ve kaçtım ihtiyacım vardı
B-B-B-B/ A-A/ F#-F#/ B-B-B-B/ D-D/ A-A
B-B-B-B/ A-A/ F#-F#/ B-B-B-B/ D-D/ A-A
Something more to take away this pain
Bu acıyı dindirecek bir şey daha
I found the medicine tucked in your locker
İlacı dolabının içinde buldum
I picked the lock and grabbed the pills
Kilidi açtım ve hapları aldım
I found a friend and then we went
Bir arkadaş buldum ve gittik
And then we went, and then we went
Sonra gittik, sonra gittik
We swallowed all of them up on the trestle
Hepsini sehpanın üzerinde yuttuk
I heard a melody so pure
Çok saf bir melodi duydum
I felt an echo that was so familiar
Çok tanıdık bir yankı hissettim
I left my misery behind (if only for)
Sefaletimi arkamda bıraktım (keşke için de olsa)
Briefest moment of time
Zamanın en kısa anı
You lost your balance as I tried to grab you
Seni yakalamaya çalışırken dengeni kaybettin
And then you slipped right through my hands
Ve sonra ellerimin arasından kayıp gittin
I don't remember how I made it out alive
Nasıl hayatta kaldığımı hatırlamıyorum
But there you went and here I am
Ama işte gittin ve işte buradayım
Guitar Bridge:
Gitar Köprüsü:
I keep the guilt out on display
Suçluluğumu sergiliyorum
It's my memorial to mark the day
Bu günü anmak için benim anıtım
If I could fall for you, but I can't undo the
Eğer sana aşık olabilseydim ama bunu geri alamam
Briefest moment of time
Zamanın en kısa anı
Repeat (G / A / B) to the end.
(G / A / B) işlemini sonuna kadar tekrarlayın.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
