Changing Your Mind Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bob Schneider – Zmiana zdania

by Bob Schneider

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Schneider Changing Your Mind

by ena (e-n-a@gmx.net)
autor: ena (e-n-a@gmx.net)
saw him playing this song this way in a video.
widziałem go grającego tę piosenkę w ten sposób na filmie.
What's so funny is nobody's laughing at this change of heart you're having.
Najzabawniejsze jest to, że nikt nie śmieje się z tej przemiany serca, która zaszła.
What's so funny is I'm filled up with thunder, but I can't seem to get out from under,
Zabawne jest to, że jestem pełen grzmotów, ale nie mogę się wydostać spod spodu,
all these stones you tied to my chest.
wszystkie te kamienie, które przywiązałeś do mojej piersi.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
What's so funny is I'm scared and lonely, and I don't think that I'm the only
Najśmieszniejsze jest to, że jestem przestraszona i samotna i nie sądzę, że jestem jedyna
one as I watch you drive away.
jeden, gdy patrzę, jak odjeżdżasz.
and what's so funny is the birds are singing, sun shining, and bells are ringing
a najzabawniejsze jest to, że ptaki śpiewają, świeci słońce i dzwonią dzwony
and I'm thinking, 'what happened here?'
i myślę: „co się tutaj stało?”
and I can't change your mind.
i nie mogę zmienić twojego zdania.
and I can't change your mind.
i nie mogę zmienić twojego zdania.
and I can't change your mind.
i nie mogę zmienić twojego zdania.
and I can't change your mind.
i nie mogę zmienić twojego zdania.
There's a chappel in Minneapolis and it holds the bones of a dead saint in it
W Minneapolis jest kaplica, w której znajdują się kości zmarłego świętego
the stain glass glows from the ceiling there, and reminds me of the feeling where
witraż świeci z sufitu i przypomina mi to uczucie, gdzie
I first looked into your eyes, and saw the most beautiful birds
Najpierw spojrzałem w twoje oczy i zobaczyłem najpiękniejsze ptaki
fly strait into the sun, their wings on fire, the deed was done.
polecieć prosto w słońce, z płonącymi skrzydłami, czyn się dokonał.
Oh and I can't change your mind.
Aha i nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
Whats so funny is this piece of skin, the one on my arm with your name inked
Co jest tak zabawnego, to ten kawałek skóry, ten na moim ramieniu, na którym jest wytatuowane twoje imię
in. What was I thinking?
w. O czym myślałem?
But what's so funny is the way things go down. Like when a star dies it doesn't make a
Ale najśmieszniejszy jest sposób, w jaki sprawy się potoczyły. Podobnie jak umierająca gwiazda, nie tworzy się
sound. It's just gone, you can't find it when you look into the sky.
dźwięk. Po prostu zniknęło, nie możesz go znaleźć, patrząc w niebo.
And I can't change your mind.
I nie mogę zmienić twojego zdania.
And I can't change your mind.
I nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't change your mind.
Nie mogę zmienić twojego zdania.
I can't do it.
Nie mogę tego zrobić.
There's a werewolf out on my front lawn and he's looking pissed
Na trawniku przed moim domem siedzi wilkołak i wygląda na wkurzonego
off and he's wet from all the rain.
wyłączony i jest mokry od deszczu.
I think I'll go say hi, and offer him a beer.
Chyba pójdę się przywitać i zaproponować mu piwo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.