Come With Me Tonight كلمات أغنية ترجمة عربية
بوب شنايدر - تعال معي الليلة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TITLE: "Come With Me Tonight"
العنوان: "تعال معي الليلة"
Email: corusa@corusa.com
البريد الإلكتروني: corusa@corusa.com
CHORUDS USED:
الجوقات المستخدمة:
These chords are all variations on the regular chords, but I will just put the standard
هذه الأوتار كلها عبارة عن اختلافات في الأوتار العادية، لكنني سأضع المعيار فقط
names like "Em" to avoid writing out long names like
أسماء مثل "Em" لتجنب كتابة أسماء طويلة مثل
"Em(sus7)" everytime, etc....
"Em(sus7)" في كل مرة، الخ....
INTRO:
مقدمة:
Em, G, C, D (4x - picking VERSE/INTRO RIFF)
Em، G، C، D (4x - اختيار الآية/مقدمة RIFF)
VERSE/INTRO RIFF: (while holding down findering for each chord, just play string order
VERSE/INTRO RIFF: (أثناء الضغط باستمرار على أداة البحث عن كل وتر، ما عليك سوى تشغيل ترتيب السلسلة
show below)
اعرض أدناه)
(At the end of the verses and chorus, just only play the first string-pick on the "D"
(في نهاية الآيات والكورس، ما عليك سوى تشغيل أول نقرة على "D"
note on the 4th string,or you can just strum the "D" lightly like a regular
لاحظ على السلسلة الرابعة، أو يمكنك فقط العزف على "D" بخفة مثل المعتاد
chord to close each verse/chorus
وتر لإغلاق كل آية / جوقة
since he goes silent in
منذ أن صمت في
the song right before picking back up again)
الأغنية مباشرة قبل التقاطها مرة أخرى)
CHORUS:
الجوقة:
(Play the same intro/verse riff, or just strum the same chords - Em, G, C, D) - it
(اعزف نفس المقدمة/الشعر، أو فقط اعزف على نفس الأوتار - Em، G، C، D) -
sounds good with one guitar still picking the riff, while
يبدو جيدًا مع استمرار جيتار واحد في اختيار النغمة، بينما
another strums each chord, kinda the same as how Bob does it)
يعزف آخر على كل وتر، تمامًا مثلما يفعل بوب ذلك)
BRIDGE:
الجسر:
We can lose ourselves, not find the way back home
يمكننا أن نفقد أنفسنا، ولا نجد طريق العودة إلى المنزل
'Till the whole world feels just like a Saturday night
"حتى يشعر العالم كله وكأنه ليلة سبت."
Not a care in the world, not a man underneath us
ولا هم في الدنيا ولا راجل تحتنا
G D (back to CHORUS)
جي دي (العودة إلى الجوقة)
Floating through the air, high as a kite
تطفو في الهواء عاليا مثل الطائرة الورقية
I am pretty sure from this you should be able to figure out the song pretty well;
أنا متأكد تمامًا من أنك ستتمكن من فهم الأغنية جيدًا؛
if not them email me, cause I'm able to play it all the way thru just fine along with the
إذا لم يرسلوا لي بريدًا إلكترونيًا، لأنني قادر على تشغيلها على طول الطريق بشكل جيد مع
CD. It is not a difficult song at all since it uses pretty standard chords and chord
قرص مضغوط. إنها ليست أغنية صعبة على الإطلاق لأنها تستخدم أوتارًا ووترًا قياسيًا جدًا
progression. If you are new to the guitar it may take a while to get down the fingering
التقدم. إذا كنت جديدًا على الجيتار، فقد يستغرق الأمر بعض الوقت لتتمكن من العزف بالإصبع
and all, but have fun, and if Bob is reading this right now, I hope I did a good job;
وكل ذلك، ولكن استمتع بوقتك، وإذا كان بوب يقرأ هذا الآن، أتمنى أن أكون قد قمت بعمل جيد؛
you rock man! Keep up the good work.
أنت رجل الروك! استمروا في العمل الجيد.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
