Come With Me Tonight Versuri Traducere în Română

Bob Schneider - Vino cu mine în seara asta

by Bob Schneider

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Schneider Come With Me Tonight

TITLE: "Come With Me Tonight"
TITLUL: „Vino cu mine în seara asta”
Email: corusa@corusa.com
E-mail: corusa@corusa.com
CHORUDS USED:
CORURI FOLOSITE:
These chords are all variations on the regular chords, but I will just put the standard
Aceste acorduri sunt toate variații ale acordurilor obișnuite, dar voi pune doar standardul
names like "Em" to avoid writing out long names like
nume precum „Em” pentru a evita să scrieți nume lungi precum
"Em(sus7)" everytime, etc....
„Em(sus7)” de fiecare dată, etc...
INTRO:
INTRODUCERE:
Em, G, C, D (4x - picking VERSE/INTRO RIFF)
Em, G, C, D (4x - alegerea VERSE/INTRO RIFF)
VERSE/INTRO RIFF: (while holding down findering for each chord, just play string order
VERSE/INTRO RIFF: (în timp ce țineți apăsat căutarea pentru fiecare acord, doar redați în ordinea corzilor
show below)
arata mai jos)
(At the end of the verses and chorus, just only play the first string-pick on the "D"
(La sfârșitul versurilor și al refrenului, cântați doar prima alegere a coardei pe „D”
note on the 4th string,or you can just strum the "D" lightly like a regular
notează pe a 4-a șiră, sau poți pur și simplu să întoneți ușor „D” ca un obișnuit
chord to close each verse/chorus
acord pentru a închide fiecare vers/refren
since he goes silent in
de când tace înăuntru
the song right before picking back up again)
melodia chiar înainte de a relua din nou)
CHORUS:
Refren:
(Play the same intro/verse riff, or just strum the same chords - Em, G, C, D) - it
(Redați același riff introductiv/verset sau pur și simplu șterge aceleași acorduri - Em, G, C, D) - it
sounds good with one guitar still picking the riff, while
Sună bine cu o chitară care încă alege riff-ul, în timp ce
another strums each chord, kinda the same as how Bob does it)
altul zboară fiecare acord, cam la fel ca și cum o face Bob)
BRIDGE:
PODUL:
We can lose ourselves, not find the way back home
Ne putem pierde pe noi înșine, nu găsim drumul înapoi acasă
'Till the whole world feels just like a Saturday night
„Până când lumea întreagă se simte ca într-o seară de sâmbătă
Not a care in the world, not a man underneath us
Nici o grijă în lume, nici un om sub noi
G D (back to CHORUS)
G D (înapoi la COR)
Floating through the air, high as a kite
Plutind prin aer, înalt ca un zmeu
I am pretty sure from this you should be able to figure out the song pretty well;
Sunt destul de sigur că din asta ar trebui să poți să-ți dai seama destul de bine melodia;
if not them email me, cause I'm able to play it all the way thru just fine along with the
dacă nu ei îmi e-mail, pentru că sunt capabil să-l joc până la capăt, împreună cu
CD. It is not a difficult song at all since it uses pretty standard chords and chord
CD. Nu este deloc o melodie dificilă, deoarece folosește acorduri și acorduri destul de standard
progression. If you are new to the guitar it may take a while to get down the fingering
progresie. Dacă sunteți nou la chitară, poate dura ceva timp pentru a trece la degete
and all, but have fun, and if Bob is reading this right now, I hope I did a good job;
și toate, dar distrează-te și dacă Bob citește asta chiar acum, sper că am făcut o treabă bună;
you rock man! Keep up the good work.
tu rockman! Continuați treaba bună.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.