The Long Goodbye Versuri Traducere în Română

Bob Seger - Adio lung

by Bob Seger

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Seger The Long Goodbye

A beautiful song by Bob Seger from his Face the Promise CD.
O melodie frumoasă de Bob Seger de pe CD-ul său Face the Promise.
It's generally simple, listen to the song to hear the chord changes and the solo is
În general, este simplu, ascultați melodia pentru a auzi schimbările de acord și solo-ul este
approximate, it's pretty close.
aproximativ, este destul de aproape.
(Capo 1)
(Capo 1)
The silent fall of evening snow
Căderea tăcută a zăpezii de seară
Another thing you can't control
Un alt lucru pe care nu-l poți controla
Does it chill or warm you soul tonight
Îți răcorește sau îți încălzește sufletul în seara asta
You've become a mystery
Ai devenit un mister
Will I earn your honesty
O să-ți câștig onestitatea
I'll never know if we agree
Nu voi ști niciodată dacă suntem de acord
If you're not here
Dacă nu ești aici
( Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/bob_seger/the_long_goodbye.html )
( Versuri de la: http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/bob_seger/the_long_goodbye.html )
And we travel separate roads
Și parcurgem drumuri separate
And we carry different loads
Și purtăm diferite încărcături
And in the end we stay or go
Și până la urmă rămânem sau plecăm
Solo: (something along the lines of this)
Solo: (ceva de genul asta)
E--------8-9v-------8h9h8---8--11-8-9-------|
E--------8-9v--------8h9h8---8--11-8-9--------|
B--8h9h8------------------9-----------9-8-6-|
B--8h9h8------------------9-----------9-8-6-|
The long goodbye continues on
Lungul rămas bun continuă
Through fog and rain and far beyond
Prin ceață și ploaie și mult dincolo
You stay awhile and then you're gone again
Stai puțin și apoi ai plecat din nou
I look into your restless eyes
Mă uit în ochii tăi neliniștiți
You turn away it's no surprise
Te întorci, nu e nicio surpriză
I wonder if it's even wise but I'm still here
Mă întreb dacă este chiar înțelept, dar încă sunt aici

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.