Numbers Liedtext Deutsche Übersetzung
Bobby Bare – Zahlen
by Bobby Bare
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by Bobby Bare
Aufgenommen von Bobby Bare
I was sittin' here Friday suppin' on a glass of wine
Ich habe hier am Freitag gesessen und ein Glas Wein getrunken
When in walked a chick who almost struck me blind
Als ich hereinkam, kam ein Küken vorbei, das mich fast erblindete
Had wet blue eyes and her legs were long and fine
Sie hatte feuchte blaue Augen und ihre Beine waren lang und fein
On a scale of ONE to TEN (pause) I'd give her a NINE.
Auf einer Skala von EINS bis ZEHN (Pause) würde ich ihr eine NEUN geben.
Now on my scale there ain't no TEN's, you know
Auf meiner Skala gibt es keine ZEHN, wissen Sie?
NINE is about as far as any chick can go
NINE ist ungefähr so weit, wie ein Mädchen gehen kann
So I flashed her a smile, but she didn't even look at me
Also schenkte ich ihr ein Lächeln, aber sie sah mich nicht einmal an
So for brains and good judgement, give her a THREE.
Geben Sie ihr also für Köpfchen und gutes Urteilsvermögen eine DREI.
I said, hey sweet thing, you look like a possible EIGHT
Ich sagte: „Hey, Süße, du siehst aus wie eine mögliche ACHT.“
You and me could, uh! make EIGHTEEN, if your head's on straight
Du und ich könnten, äh! Machen Sie ACHTZEHN, wenn Ihr Kopf gerade ist
She looked up and down my perfect frame
Sie schaute an meinem perfekten Körper von oben bis unten
And said these words that burned into my perfect brain.
Und sagte diese Worte, die sich in mein perfektes Gehirn eingebrannt haben.
She said, well, another one of those macho Texas men
Sie sagte, nun ja, wieder einer dieser Macho-Männer aus Texas
Tryin' to grade all women on scales of ONE to TEN
Ich versuche, alle Frauen auf einer Skala von EINS bis ZEHN zu bewerten
And, uh!, you give me an EIGHT, well, that's a generous thing to do
Und, äh!, du gibst mir eine ACHT, nun, das ist eine großzügige Sache
Now, let's just see, just how much I give you.
Nun lass uns einfach sehen, wie viel ich dir gebe.
(CHANGE TO KEY OF A)
(Wechsel zur Tonart A)
She said you comin' on to me with that phony NUMBERS jive
Sie sagte, dass du mich mit diesem falschen NUMBERS-Jive angreifst
Your style makes me smile, I give it a FIVE
Dein Stil bringt mich zum Lächeln, ich gebe ihm eine FÜNF
When you walked up I noticed that suit of (yores)
Als du herkamst, fiel mir der Anzug von (früher) auf
It's last year's double knit-french cuffs, give it a FOUR.
Es sind die Doppelstrick-Manschetten vom letzten Jahr, geben Sie ihm eine VIER.
That must be your car parked out on the curb
Das muss Ihr Auto sein, das am Straßenrand geparkt ist
That 'SIXTY-NINE homemade convertible, A THREE and A THIRD
Dieses selbstgebaute Cabriolet aus den 1960er Jahren, A THREE and A THIRD
I saw that build, I guess (yore) less than FIVE
Ich habe diesen Build gesehen, ich schätze (damals) weniger als FÜNF
Said, for your pot belly, I'd give that a TEN for size.
Sagte, für deinen dicken Bauch würde ich ZEHN für die Größe geben.
That wine you're pourin' might be fine to you
Der Wein, den Sie einschenken, könnte Ihnen gut tun
But I'm used to fine champagne, I give it a TWO
Aber ich bin an guten Champagner gewöhnt, ich gebe ihm eine ZWEI
It's hard to tell what your flashin' smile is worth
Es ist schwer zu sagen, was Ihr strahlendes Lächeln wert ist
I give it a SIX, you could use some dental work.
Ich gebe eine SECHS, du könntest eine zahnärztliche Behandlung gebrauchen.
But, It's your struttin' rooster act that really makes me laugh
Aber es ist Ihr stolzierender Hahnentritt, der mich wirklich zum Lachen bringt
It may be a TEN to these country hens, but to me a THREE and A HALF
Für diese Landhühner sind es vielleicht ZEHN, für mich aber DREIeinhalb
And there really ain't much to add once the subtractin's done
Und es gibt wirklich nicht mehr viel hinzuzufügen, wenn das Subtrahieren abgeschlossen ist
And since there ain't no ZEROes, I give you a ONE.
Und da es keine NULLen gibt, gebe ich Ihnen eine EINS.
She walked out, while up and down the line
Sie ging hinaus, während sie die Schlange auf und ab ging
The whole bar was laughin', sayin' BARE, what happened to your NINE
Die ganze Bar lachte und sagte: BARE, was ist mit deiner NEUN passiert?
NINE says I, hell soon as she started to talk I knew
NINE sagt, ich wusste es sofort, als sie anfing zu reden
She didn't have no class, I barely gave her a TWO.
Sie hatte keinen Unterricht, ich habe ihr kaum eine ZWEI gegeben.
(TALK) Yeah! No matter how good they look at first
(SPRECHEN) Ja! Egal wie gut sie auf den ersten Blick aussehen
There's flaws in all of them
Sie alle weisen Mängel auf
That's why on a scale of TEN to ONE, friend
Deshalb auf einer Skala von ZEHN bis EINS, Freund
There ain't no TEN.
Es gibt keine ZEHN.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.