Multiplication Letras Tradução em Português
Bobby Darin - Multiplicação
by Bobby Darin
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you see, a gentleman bee, 'round a lady bee buzzin?..
Quando você vê, um cavalheiro abelha, em volta de uma joaninha zumbindo?
Just count to ten, then, count again..there's sure to be
Basta contar até dez e depois contar novamente... com certeza haverá
an even dozen.
uma dúzia par.
Multiplication..that's the name of the game.
Multiplicação... esse é o nome do jogo.
And each generation..they play the same.
E cada geração... eles jogam da mesma forma.
#2.
#2.
Now, there was two butterflies, castin? their eyes,
Agora, havia duas borboletas, Castin? seus olhos,
both in the same direction...
ambos na mesma direção...
You'd never guess, that one little 'yes,'
Você nunca imaginaria, aquele pequeno 'sim'
could start a butterfly collection.
poderia começar uma coleção de borboletas.
Multiplication..that's the name of the game.
Multiplicação... esse é o nome do jogo.
And each generation..they play the same.
E cada geração... eles jogam da mesma forma.
CHORUS:
REFRÃO:
Let me tell you now..I say one and one is five,
Deixe-me dizer agora... eu digo que um e um são cinco,
you can call me a silly goat.
você pode me chamar de cabra boba.
But, you take two minks, add two winks,
Mas, você pega dois visons, adiciona duas piscadelas,
ahhh..you got one mink coat.
ahhh..você tem um casaco de vison.
#3.
#3.
When a girl gets coy, in front of a boy,
Quando uma garota fica tímida na frente de um garoto,
after three or four dances...
depois de três ou quatro danças...
ah..you can just bet, she'll play hard to get,
ah..você pode apostar, ela vai jogar duro para conseguir,
to multiply her chances.
para multiplicar suas chances.
Multiplication..that's the name of the game.
Multiplicação... esse é o nome do jogo.
And each generation..they play the same.
E cada geração... eles jogam da mesma forma.
CHORUS:#2.
REFRÃO:#2.
Hear me talkin? to you..Mother Nature is a clever girl,
Me ouviu falando? para você..A Mãe Natureza é uma garota inteligente,
She relies on habit...take two hares, with no cares..
Ela confia no hábito...pega duas lebres, sem preocupações..
pretty soon you got a room full of rabbits.
logo você terá uma sala cheia de coelhos.
#4.
#4.
Two parakeets, in between tweets, sometimes get too quiet..
Dois periquitos, entre tweets, às vezes ficam quietos demais.
But have no fear, cause soon you'll hear,
Mas não tenha medo, porque em breve você ouvirá,
A parakeet's riot...just try it.
A revolta de um periquito... experimente.
Multiplication..that's the name of the game.
Multiplicação... esse é o nome do jogo.
And each generation..they play the same.
E cada geração... eles jogam da mesma forma.
OUTRO:
OUTRO:
Yes..it's multiplication..that's the name of the game.
Sim..é multiplicação..esse é o nome do jogo.
And each generation..they play the same.
E cada geração... eles jogam da mesma forma.
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.