Plain Jane 歌詞 日本語訳

ボビー・ダーリン - プレーン・ジェーン

by Bobby Darin

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bobby Darin Plain Jane

(Capo 1st fret.)
(カポ1フレット)
#1.
#1.
My plain Jane never wears, no lipstick or paint.
私の地味なジェーンは決して着ないし、口紅も絵の具もつけない。
You know she'll never try to be, what she ain't.
彼女は決してそうなろうとはしない、彼女がそうでないものになろうとはしないことをあなたは知っています。
Come early in the morning you can hear the fellas call.
早朝に来れば仲間たちの呼び声が聞こえます。
Plain Jane, won't you come out tonight, so we can have
ジェーン、今夜は出てこない?
a ball..Help me, now.
ボール。助けてください。
CHORUS:
コーラス:
Plain Jane, won't you come out tonight,
地味なジェーン、今夜は出てこないの?
come out tonight..come out tonight.
今夜出てきてください。今夜出てきてください。
Plain Jane, won't you come out tonight..
地味なジェーン、今夜は出てこないの?
spend some time with me.
私と一緒に時間を過ごしてください。
#2.
#2.
Her mouth's a little too wide, and her nose, a wee bit long.
彼女の口は少し広すぎて、鼻は少し長いです。
And when you take a good look at her, her shape seems all wrong.
そして、彼女をよく見ると、彼女の形はすべて間違っているように見えます。
But she got this certain something, that's so hard to define.
しかし、彼女はある何かを持っていました、それを定義するのはとても難しいのです。
And I wish that little something, was mine, all mine, all mine.
そして、その小さな何かが私のもの、すべて私のもの、すべて私のものだったらいいのにと思います。
CHORUS:
コーラス:
Plain Jane, won't you come out tonight,
地味なジェーン、今夜は出てこないの?
come out tonight..come out tonight.
今夜出てきてください。今夜出てきてください。
Plain Jane, won't you come out tonight..
地味なジェーン、今夜は出てこないの?
spend some time with me.
私と一緒に時間を過ごしてください。
(INTERLUDE:SAX:)
(間奏:SAX:)
#3.
#3.
I used to go with glamour girls, to worship day and night.
私はいつもグラマーな女の子たちと一緒に昼も夜も礼拝に行っていました。
But Plain Jane's got a cotton dress, and it don't fit her right.
しかし、プレーン・ジェーンは綿のドレスを着ていますが、それは彼女にぴったりではありません。
I could never, never, tell you, why I love her like I do.
なぜ私が彼女を私のように愛しているのか、私は決してあなたに言うことはできませんでした。
But if you took her out for one fine night,
でも、ある晴れた夜に彼女を連れ出したとしたら、
you'd feel the same way I do.
あなたも私と同じように感じるでしょう。
Watch it now..
今すぐ見てください。
CHORUS:
コーラス:
Plain Jane, won't you come out tonight,
地味なジェーン、今夜は出てこないの?
come out tonight..come out tonight.
今夜出てきてください。今夜出てきてください。
Plain Jane, won't you come out tonight..
地味なジェーン、今夜は出てこないの?
spend some time with me.
私と一緒に時間を過ごしてください。
OUTRO:
アウトロ:
I say, spend some time with me..wooooo, Plain Jane.
私は、私と一緒に時間を過ごしてください...うおおお、プレーン・ジェーン。
I love her just the same..oooh, Plain Jane...(Fade.)
私も同じように彼女を愛しています...おお、プレーン・ジェーン...(フェード)
A fifties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの50年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.