Splish Splash Paroles Traduction Française
Bobby Darin - Splish Splash
by Bobby Darin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Splish Splash, I was takin' a bath, long about Saturday night.
Splish Splash, je prenais un bain, samedi soir.
A rub-dub, just relaxin' in the tub, thinkin' everything
Un rub-dub, je me détends dans la baignoire, je pense à tout
was alright.
tout allait bien.
Well, I stepped out the tub, put my feet on the floor,
Eh bien, je suis sorti de la baignoire, j'ai posé mes pieds sur le sol,
I wrapped the towel around me and I opened the door..
J'ai enroulé la serviette autour de moi et j'ai ouvert la porte.
and then a..
et puis un..
Splish, Splash... I jumped back in the bath..
Splish, Splash... J'ai sauté dans le bain...
well, how was I to know there was a party going on?
eh bien, comment pouvais-je savoir qu'il y avait une fête ?
CHORUS:
CHŒUR :
They was a-splishin' and a-splashin'..
Ils éclaboussaient et éclaboussaient.
reelin' with the feelin'..movin' and a-groovin'..
je suis sous le choc de la sensation... je bouge et je groove...
rockin' and a-rollin', yeah..yeah.
rockin' and a-rollin', ouais..ouais.
(INTERLUDE: SAX:)
(INTERMÈDE : SAX :)
#2.
#2.
Bing bang, I saw the whole gang, dancin' on my living
Bing bang, j'ai vu tout le gang, danser sur ma vie
room rug, yeah!
tapis de chambre, ouais !
Well, Flip Flop, they was doin' The Bop, all the teens
Eh bien, Flip Flop, ils faisaient du Bop, tous les adolescents
had the dancin' bug.
j'avais le virus de la danse.
There was Lollipop with a-Peggy Sue..
Il y avait Lollipop avec une Peggy Sue.
Good Golly, Miss Molly was-a even there, too!
Bon Dieu, Miss Molly était là aussi !
A-well-a, Splish Splash, I forgot about the bath..
Eh bien, Splish Splash, j'ai oublié le bain.
I went and put my dancin' shoes on, yeah...
Je suis allé mettre mes chaussures de danse, ouais...
CHORUS:
CHŒUR :
I was a Rollin' and a-Strollin', reelin' with the feelin'..
J'étais un Rollin' and a-Srollin', ébranlé par la sensation...
Moving and a-groovin', splishin' and a splashin', yeah..yeah!
Bouger et groover, éclabousser et éclabousser, ouais... ouais !
(INTERLUDE: SAX:)
(INTERMÈDE : SAX :)
OUTRO:
SORTIE :
Yes, I was a-splishin'' and a splashin'...
Oui, j'étais en train d'éclabousser et d'éclabousser...
I was a-rollin' and a-strollin'...
Je roulais et je me promenais...
Yeah, I was a-movin' and a-groovin'..
Ouais, j'étais en mouvement et en train de groover.
We was a-reelin' with the feelin'..
Nous étions sous le choc de la sensation.
We was a-rollin' and a-strollin'..
Nous roulions et nous promenions.
Movin' with the groovin', splish splash, yeah!(Fade.)
Bouger avec le groove, splish splash, ouais! (Fade.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 50 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.