A Winter Tale Songtekst Nederlandse Vertaling

Bobby Long - Een winterverhaal

by Bobby Long

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bobby Long A Winter Tale

I love this song. Reminds me of Neil Young circa After the Gold Rush. The song is in
Ik hou van dit lied. Doet me denken aan Neil Young uit After the Gold Rush. Het liedje is binnen
Bm. Bobby plays it with the capo on II, so I am using those chords. Man, I tried hard
Bm. Bobby speelt het met de capo op II, dus ik gebruik die akkoorden. Ik heb mijn best gedaan
to listen and watch him play. But I know there are some mistakes, so lemme know. As
om naar hem te luisteren en hem te zien spelen. Maar ik weet dat er enkele fouten zijn, dus laat me het weten. Als
usual the formatting nails me!
normaal gesproken spijkert de opmaak mij!
Intro: vamp it in Am
Intro: vamp it in Am
I'm pale I've brought it back to Winter Tale
Ik ben bleek. Ik heb het teruggebracht naar Winter Tale
So spare the ghosts around my neck
Dus spaar de geesten om mijn nek
The winds against the sails
De wind tegen de zeilen
I'm shivering up a storm of roadside pines, a
Ik huiver van een storm van pijnbomen langs de weg, een
Thirst shreds the ballast cold
Dorst verscheurt de ballastkoude
And shows the olden times
En toont de oude tijden
I'm bold and sorrow thrown into the day
Ik ben moedig en verdrietig in de dag
Into the barrels of the sun I turned and found a way
In de tonnen van de zon draaide ik me om en vond een manier
The naked branches cut the empty air
De naakte takken snijden de lege lucht
The river birds have fled away
De riviervogels zijn weggevlucht
From all their wear and tear
Van al hun slijtage
Am Em G (for each line)
Am Em G (voor elke regel)
The covered surface hugs the board but keeps in the sky
Het bedekte oppervlak omhelst het bord maar blijft in de lucht
A childhood glimpse that keeps you warm but hangs you to dry
Een glimp uit je kindertijd die je warm houdt maar je te drogen hangt
The shameful dream the shameful face that pulls on your heart
De beschamende droom, het beschamende gezicht dat aan je hart trekt
Those brittle winds will keep the dawn from you at the start
Die broze winden zullen de dageraad bij de start van je afhouden
So bring me choirs to ease me on my way
Breng mij dus koren om mij op weg te helpen
So bring me screams of organs for the day
Dus breng mij het geschreeuw van orgels voor vandaag
So bring me choirs to brighten all the gales
Dus breng mij koren om alle stormen op te fleuren
So bring me screams of organs and the wails
Dus breng mij het geschreeuw van orgels en het gejammer
Of winter tales
Van winterverhalen
I heard a lonely voice cut through the rain
Ik hoorde een eenzame stem door de regen snijden
"So take away my conscious mind and take away my fame,"
"Dus neem mijn bewuste geest weg en neem mijn roem weg",
To embrace the day to cut through my only soul
Om de dag te omarmen die mijn enige ziel doorsnijdt
I'd starch my love of all its parts
Ik zou mijn liefde voor alle delen ervan versterken
To the blackness of burnt coal.
Naar de zwartheid van verbrande steenkool.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.