Honeymoon Letras Tradução em Português
Bombadil - Lua de Mel
by Bombadil
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Couldn't find any chord charts for this song, so I decided to make one.
Não consegui encontrar nenhuma tabela de acordes para essa música, então decidi fazer uma.
http://bombadil.squarespace.com/ (Link for actual band confirmation)
http://bombadil.squarespace.com/ (Link para confirmação real da banda)
Throw the body in the lake
Jogue o corpo no lago
And take a chance that no one finds out
E arrisque que ninguém descubra
And take a chance that no one finds out
E arrisque que ninguém descubra
Your life is stories that you fake
Sua vida são histórias que você finge
And rake like leaves behind you
E varra como folhas atrás de você
So row the boat into the bay
Então reme o barco até a baía
And say you've lost your compass
E diga que você perdeu sua bússola
Your life is pieces that you play
Sua vida são peças que você toca
And maybe they will trump us
E talvez eles nos superem
Blow the kiss you never felt
Sopre o beijo que você nunca sentiu
And belt your wife for smiling
E dê um cinto na sua esposa por sorrir
Love is lying by yourself
O amor é mentir sozinho
Alone awake and crying
Sozinho acordado e chorando
Honey
Querida
Honey, even if you knew
Querida, mesmo que você soubesse
Even if you knew
Mesmo se você soubesse
What lies, what lies behind that honeymoon
O que está, o que está por trás dessa lua de mel
Bridge: G C Em D (2x)
Ponte: G C Em D (2x)
Sew the ribbon round your throat
Costure a fita em volta da garganta
And coat your mouth with honey
E cubra sua boca com mel
Your life is books you never wrote
Sua vida são livros que você nunca escreveu
And tote only for money
E sacola apenas por dinheiro
Dig a hole into the ground
Cave um buraco no chão
And pound the earth in outrage
E bater na terra em indignação
Your life is treasures that you've found
Sua vida são tesouros que você encontrou
And drowned in lakes that you've made
E se afogou nos lagos que você fez
Show the soul you never had
Mostre a alma que você nunca teve
A fad that will not save you
Uma moda que não vai te salvar
Your life is hiding all the bad
Sua vida está escondendo tudo de ruim
And sad smiles that break you
E sorrisos tristes que te quebram
Honey if you took back all the promises and rings
Querida, se você retirasse todas as promessas e anéis
And little things and when he sings would you still know
E pequenas coisas e quando ele canta você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Movies that you make and you hit stop and you hit play
Filmes que você faz e aperta parar e apertar play
And the scenes are day by day would you still know
E as cenas são dia após dia, você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Comb through all facts to learn his words are rather heady
Analise todos os fatos para descobrir que suas palavras são bastante inebriantes
Says he's ready to go steady would you still know
Diz que ele está pronto para namorar, você ainda sabe
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Pies that you will bake when you are sittin in the kitchen
Tortas que você vai assar quando estiver sentado na cozinha
Are you listenin to what your missing would you still know
Você está ouvindo o que está faltando, você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Be the first to crack when your new love must be measured
Seja o primeiro a quebrar quando seu novo amor precisar ser medido
Under pressure under pleasure would you still know
Sob pressão sob prazer você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Suckle on the lack of all the hugs you never got
Amamente a falta de todos os abraços que você nunca recebeu
And if you rot it's what you bought would you still know
E se você apodrecer, é o que você comprou, você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Dew lies on the haystack you were tied and you were tethered
O orvalho está no palheiro, você estava amarrado e amarrado
Like a feather in stormy weather would you still know
Como uma pena em uma tempestade você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Be the first to crack when your new love must be measured
Seja o primeiro a quebrar quando seu novo amor precisar ser medido
Under pressure under pleasure would you still know
Sob pressão sob prazer você ainda saberia
What lies behind that honeymoon
O que está por trás dessa lua de mel
Strum hard G
Toque forte G
What lies beyond the honeymoon.
O que está além da lua de mel.
What lies beyond the honeymoon.
O que está além da lua de mel.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
