Amen Paroles Traduction Française
Bon Jovi - Amen
by Bon Jovi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great song from the new album.
Superbe chanson du nouvel album.
Last night I had a dream
La nuit dernière, j'ai fait un rêve
The dream I had was true
Le rêve que j'avais était vrai
I fell through the stars
Je suis tombé à travers les étoiles
Went walking on the moon
Je suis allé marcher sur la lune
Burned like a thousand candles in her arms
Brûlé comme mille bougies dans ses bras
The skin under my finger tips
La peau sous le bout de mes doigts
Honeysuckle of her lips
Chèvrefeuille de ses lèvres
Sweeter than a man deserves to taste
Plus doux qu'un homme mérite de goûter
Mercy, mercy, what else can I say?
Pitié, miséricorde, que puis-je dire d'autre ?
But Amen Amen Amen
Mais Amen Amen Amen
Last night we were born together
Hier soir, nous sommes nés ensemble
It was like we'd always been
C'était comme si nous avions toujours été
She'll be with me forever
Elle sera avec moi pour toujours
If I don't see her again
Si je ne la revois plus
We poured the wine until our cup ran over
Nous avons versé le vin jusqu'à ce que notre tasse déborde
Unfolding like the mystery
Se déroulant comme le mystère
Inside of her like poetry
En elle comme de la poésie
A thousand horses running through my veins
Un millier de chevaux coulent dans mes veines
Mercy, mercy what else can I say
Pitié, pitié, que puis-je dire d'autre
Amen Amen Amen
Amen Amen Amen
I laid down in her garden
Je me suis allongé dans son jardin
Naked on her floor
Nue sur son sol
Windows up, the curtains blowing
Les fenêtres ouvertes, les rideaux soufflés
She don't lock the door
Elle ne verrouille pas la porte
Amen, Amen
Amen, Amen
At the banquet table
A la table du banquet
A beggar at a feast
Un mendiant lors d'une fête
I felt her tongue between my lips
J'ai senti sa langue entre mes lèvres
And I forgot to breath
Et j'ai oublié de respirer
We stayed there 'til the candles burned the carpet
Nous sommes restés là jusqu'à ce que les bougies brûlent le tapis
Last night I had a dream
La nuit dernière, j'ai fait un rêve
The dream I had was true
Le rêve que j'avais était vrai
Mercy, mercy, what else can I say
Pitié, miséricorde, que puis-je dire d'autre
Mercy, mercy, I'll kneel down and pray
Pitié, miséricorde, je vais m'agenouiller et prier
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
Amen, Amen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
