Diamond Ring Letra Traducción al Español

Bon Jovi - Anillo de diamantes

by Bon Jovi

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi Diamond Ring

Date: 11 Jul 1995 07:28:45 GMT
Fecha: 11 de julio de 1995 07:28:45 GMT
Subject: TAB: Diamond ring - Bon Jovi
Asunto: TAB: Anillo de diamantes - Bon Jovi
Another fine tune by Bon Jovi to play on a acoustic guitar:
Otro buen tema de Bon Jovi para tocar en guitarra acústica:
Diamond Ring (J.B.Jovi, R.Sambora, D.Child)
Anillo de diamantes (J.B.Jovi, R.Sambora, D.Child)
from the Bon Jovi album 'These days'
del disco de Bon Jovi 'Estos días'
Verse1
Verso1
Diamond ring wear it on your hand
Anillo de diamantes llévalo en tu mano.
It's gonna tell the world, I'm your only man
Le dirá al mundo que soy tu único hombre.
Diamond ring, diamond ring
Anillo de diamantes, anillo de diamantes
Baby you're my everything, diamond ring
Bebé, eres mi todo, anillo de diamantes.
Verse2
Verso2
Red, red rose brought it home to you
La rosa roja, roja, te lo trajo a casa.
Blood red rose, tells me that you're true
Rosa roja sangre, me dice que eres sincero
Red, red rose, blood red rose
Roja, rosa roja, rosa roja sangre
Like a fire inside that grows, blood red rose
Como un fuego interior que crece, rosa roja sangre
When you're hungry, I will fill you up
Cuando tengas hambre, te llenaré
When you're thirsty, drink out of my loving cup
Cuando tengas sed, bebe de mi copa de amor.
When you're crying, I'll be the tears for you
Cuando estés llorando, seré las lágrimas por ti
There's nothing that I wouldn't do for you
No hay nada que no haría por ti
Solo (Vers)
Solo (versión)
When you're hungry, I will fill you up
Cuando tengas hambre, te llenaré
When you're thirsty, drink out of my loving cup
Cuando tengas sed, bebe de mi copa de amor.
When you're crying, I'll be the tears for you
Cuando estés llorando, seré las lágrimas por ti
There's nothing that I wouldn't do
No hay nada que no haría
Link
Enlace
You know, I bleed every night you sleep,
Sabes, sangro cada noche que duermes.
'Cause I don't know if I'm in your dreams I want to be your everything...
Porque no sé si estoy en tus sueños, quiero ser tu todo...
Verse1
Verso1
nd
y
Darling you're my everything, diamond ring
Cariño, eres mi todo, anillo de diamantes.
Now you got me on your string.......diamond ring.
Ahora me tienes en tu cuerda... anillo de diamantes.
the bass run in the verse goes like this:
el bajo en el verso dice así:
adm
adm
(repeat over the chords)
(repite sobre los acordes)
Any additions, corrections, tips, licks, tricks and hints are welcome.
Cualquier adición, corrección, consejo, truco o sugerencia es bienvenido.
Date: Sat, 22 Nov 1997 22:47:22 +0100
Fecha: sábado 22 de noviembre de 1997 22:47:22 +0100
From: ettore giulini
De: ettore giulini
Subject: crd bon jovi
Asunto: crd bon jovi
DIAMOND RING
ANILLO DE DIAMANTES
BON JOVI
BON JOVI
Dm(add9) x57760
DM(añadir9) x57760
Diamond ring,
anillo de diamantes,
wear it on your hand,
llévalo en tu mano,
it's gonna tell the world
se lo dirá al mundo
I'm your only man.
Soy tu único hombre.
Diamond ring,
anillo de diamantes,
diamond rind,
corteza de diamante,
baby you're my ev'rything,
Bebé, eres mi todo,
diamond ring.
anillo de diamantes.
Red red rose,
Rosa roja roja,
brought it home you,
Te lo traje a casa,
blood red rose
rosa roja sangre
tells me that you're true.
me dice que eres verdad.
red, red rose,
roja, rosa roja,
blood red rose.
rosa roja sangre.
Like a fire inside there grows,
Como un fuego en el interior crece,
blood red rose.
rosa roja sangre.
When you're hungry I will fill you up,
Cuando tengas hambre te saciaré,
when you're thirsty, drink out of my loving cup,
cuando tengas sed, bebe de mi copa amorosa,
when you're crying, I will be the tears for you,
cuando estés llorando, yo seré las lágrimas para ti,
there's nothing that I wouldn't do
no hay nada que no haría
for you.
para ti.
When you're hungry I will fill you up,
Cuando tengas hambre te saciaré,
when you're thirsty, drink out of my loving cup,
cuando tengas sed, bebe de mi copa amorosa,
when you're crying, I will be the tears for you,
cuando estés llorando, yo seré las lágrimas para ti,
there's nothing that I wouldn't do
no hay nada que no haría
Know you know I bleed ev'ry night you sleep,
Sabes que sangro cada noche que duermes,
'cause I don't know if I'm in you're dreams.
Porque no sé si estoy en tus sueños.
I want to your ev'rything.
Quiero todo lo tuyo.
Diamond ring,
anillo de diamantes,
wear it on your hand,
llévalo en tu mano,
it's gonna tell the world
se lo dirá al mundo
I'm your only man.
Soy tu único hombre.
Diamond ring,
anillo de diamantes,
diamond rind,
corteza de diamante,
baby you're my ev'rything,
Bebé, eres mi todo,
diamond ring.
anillo de diamantes.
Darling you're my ev'rything, diamond ring,
Cariño, eres mi todo, anillo de diamantes.
(add9)
(añadir9)
now you've got me on you're string, diamond ring.
Ahora me tienes en tu hilo, anillo de diamantes.
SPECIAL THANKS ALEXIA & DAVIDE TODISCO!
¡GRACIAS ESPECIALES ALEXIA Y DAVIDE TODISCO!
ETTORE GIULINI
ETTOR GIULINI
MILANO DUE, SEGRATE (MI)
MILANO DUE, SEGRATE (MI)
ITALY
ITALIA
E-MAIL: ETTOREG@TIN.IT
CORREO ELECTRÓNICO: ETTOREG@TIN.IT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.